「傘頂」是指傘的上部或最上面的部分,通常是傘的頂部結構,通常用來遮擋雨水或陽光。這個詞可以用於描述傘的設計、功能或外觀。在日常生活中,傘頂的材質、形狀和顏色等特徵都可能影響傘的使用效果和美觀。
直接翻譯為傘的最上面部分,通常是用來遮擋雨水或陽光的。這個詞在日常對話中常用來描述傘的外觀或設計。
例句 1:
這把傘的傘頂是用防水材料製成的。
The top of this umbrella is made of waterproof material.
例句 2:
她喜歡這把傘的傘頂顏色。
She likes the color of the umbrella top.
例句 3:
傘頂的設計非常獨特,吸引了很多人的注意。
The design of the umbrella top is very unique and attracts a lot of attention.
通常用來指代大範圍的遮蔽結構,像是樹冠或大型傘形結構,提供遮蔭或保護。這個詞在戶外活動或建築設計中常見。
例句 1:
公園裡有很多樹木形成的自然傘頂。
There are many trees in the park that form a natural canopy.
例句 2:
這個戶外餐廳有一個大的遮陽傘頂。
This outdoor restaurant has a large canopy for shade.
例句 3:
在露天活動中,傘頂可以提供很好的遮蔽。
The canopy can provide good shelter during outdoor events.
通常指代任何可以遮擋或保護的物體,這個詞的範圍很廣泛,可以用於描述傘、蓋子或其他遮擋物。
例句 1:
這把傘的傘頂是用來作為防水的覆蓋物。
The top of this umbrella serves as a waterproof cover.
例句 2:
他為車子準備了一個防雨的覆蓋物。
He prepared a rain cover for the car.
例句 3:
這個篷布的覆蓋物可以有效抵擋陽光。
The tarp cover can effectively block sunlight.
通常用來描述遮擋陽光的物體或區域,這個詞在炎熱的天氣中特別常見。
例句 1:
在夏天,我們喜歡在樹的陰影下休息。
In summer, we like to rest in the shade of the tree.
例句 2:
這把傘提供了很好的陰影,讓人感覺很涼快。
This umbrella provides good shade and makes it feel cool.
例句 3:
他們在陽光下設置了一個大傘來提供陰影。
They set up a large umbrella in the sun to provide shade.