「加火」這個詞在中文中主要指的是增加火力或強度,通常用於烹飪或比喻性地表示加強某種情況或行動。在烹飪中,指的是將火焰或熱度提高,以便加速食物的烹調。在比喻上,則可以用來表示加強某種努力或行動,以達到更好的效果或結果。
這個短語通常用於烹飪時,指的是在烹飪過程中提高火力,以便食物能更快熟透。這個表達也可以用在比喻的情境中,表示加強某種行動或努力。
例句 1:
在這道菜快要完成時,請加火。
Please increase the heat when the dish is almost done.
例句 2:
我們需要在這個項目上加火,才能按時完成。
We need to increase the heat on this project to finish on time.
例句 3:
加火可以讓這個湯的味道更濃郁。
Increasing the heat can make the flavor of this soup richer.
這個短語通常用於形容提高某種情況的強度或緊迫性。在烹飪中,這是指將火力調高;在比喻上,它可以用來表示在某個情況下加強壓力或努力。
例句 1:
在煮意大利麵的時候,記得要加火。
Remember to turn up the heat when cooking the pasta.
例句 2:
我們在這次會議上需要加火,才能讓計畫推進。
We need to turn up the heat in this meeting to move the plan forward.
例句 3:
他們決定在競爭中加火,以獲得更多的市場份額。
They decided to turn up the heat in the competition to gain more market share.
這個短語可以用於描述在烹飪時增加火力,讓食物更快熟透。它也可以在比喻上用來表示加強某種活動或努力。
例句 1:
在烤肉時,請加火以確保肉熟透。
Boost the fire while grilling to ensure the meat is cooked through.
例句 2:
為了取得更好的結果,我們需要在這項任務中加火。
To achieve better results, we need to boost the fire in this task.
例句 3:
加火會讓這道菜的風味更佳。
Boosting the fire will enhance the flavor of this dish.
這是一個口語化的表達,通常用於形容加強或增強某種情況或行動。在烹飪中,可以指提高火力;在其他情境中,則表示提升某種努力或強度。
例句 1:
在這道菜的最後階段,我們需要加火。
In the final stage of this dish, we need to amp up the heat.
例句 2:
我們需要在這個活動中加火,以吸引更多的參與者。
We need to amp up the efforts in this event to attract more participants.
例句 3:
加火可以讓這個派對變得更有趣。
Amping up can make this party more exciting.