「cabin」這個詞在中文中通常指的是小屋、艙或房間,特別是用於特定目的的結構。它可以指在森林或山區的小木屋,或船上的艙房。根據上下文,這個詞的含義可以有所不同。
通常指的是一種提供住宿的地方,經常與自然環境相連,適合度假或休閒活動。它可以是山區或森林中的小屋,提供簡單的住宿設施,讓客人享受大自然的美好。
例句 1:
我們在山上找了一個小木屋作為度假小屋。
We found a small lodge in the mountains for our vacation.
例句 2:
這家旅館的設施像是一個舒適的小木屋。
The accommodations at the inn felt like a cozy lodge.
例句 3:
他們在湖邊的木屋裡度過了一個愉快的周末。
They spent a lovely weekend in a lodge by the lake.
指的是一種小型的住宅,通常位於鄉村地區,具有傳統的風格。這種房子通常用於度假或作為第二居所,常見於風景如畫的地點,並提供舒適的生活空間。
例句 1:
他們在鄉下擁有一棟可愛的農舍。
They have a lovely cottage in the countryside.
例句 2:
這個小農舍是度假的理想之地。
This small cottage is the perfect getaway.
例句 3:
我喜歡在這個農舍裡讀書和放鬆。
I love reading and relaxing in this cottage.
通常指的是一個封閉的空間,供人們居住、工作或其他用途。這是一個廣泛的詞,可以指任何類型的房間,包括臥室、客廳或辦公室。
例句 1:
這間房間的裝潢非常漂亮。
The decoration in this room is very beautiful.
例句 2:
他在酒店的房間裡休息。
He is resting in his hotel room.
例句 3:
我們需要為這個會議準備一個會議室。
We need to prepare a room for the meeting.
指的是一種單層的住宅,通常有一個大陽台和開放式的設計。這種房子常見於海灘或度假村,適合度假或長期居住。
例句 1:
他們在海邊擁有一棟漂亮的平房。
They have a beautiful bungalow by the beach.
例句 2:
這個平房非常適合家庭度假。
This bungalow is perfect for a family vacation.
例句 3:
我喜歡這種平房的開放式設計。
I love the open design of this bungalow.