「加熱好」這個詞組通常用於描述食物或飲料已經被加熱到適合食用的溫度。它可以用在烹飪、餐飲服務或日常生活中,表示某樣東西已經達到理想的溫度,準備好可以享用。
用於描述食物或飲料經過加熱後達到適合食用的狀態。這個詞組可以用在家庭廚房、餐廳或快餐店,表示某樣食物經過加熱變得可口,適合享用。
例句 1:
這道湯已經加熱好了,可以上桌了。
The soup has been heated up and is ready to serve.
例句 2:
把餅乾加熱好後,味道會更好。
The cookies taste better when they are heated up.
例句 3:
他把剩菜加熱好,準備晚餐。
He heated up the leftovers to prepare for dinner.
通常用於描述食物或飲料被加熱到適合的溫度,這個詞可以用在許多情況下,尤其是在餐飲服務中。當食物或飲料被加熱到合適的溫度時,通常會使用這個詞。
例句 1:
這杯咖啡已經加熱好了,現在可以享用了。
This cup of coffee is warmed and ready to enjoy.
例句 2:
蘋果派在烤箱裡加熱好了,香味四溢。
The apple pie is warmed in the oven and smells delicious.
例句 3:
我喜歡喝加熱好的牛奶。
I like to drink warmed milk.
這個詞組通常用於描述食物已經準備好,可以直接食用。它可以用於各種情境,從家常菜到外賣食物,表示食物已經達到適合食用的狀態。
例句 1:
這道菜已經做完了,現在可以直接享用了。
The dish is ready to eat now.
例句 2:
這些沙拉已經準備好了,可以立即食用。
The salads are ready to eat.
例句 3:
這個便當加熱好了,可以開始用餐了。
The bento is ready to eat, so we can start our meal.
這個詞組表示食物在適合的溫度下被提供給客人,通常用於餐廳或正式場合。它強調食物的溫度和口感,通常會讓人期待更好的用餐體驗。
例句 1:
這道意大利麵是熱的,剛從鍋裡端出來。
This pasta is served hot, just out of the pot.
例句 2:
這道菜應該是熱的,這樣味道才會更好。
This dish should be served hot for better flavor.
例句 3:
他們的招牌湯是熱的,特別受歡迎。
Their signature soup is served hot and is very popular.