「半半」這個詞在中文中通常用來形容某種事物的狀態或程度,表示一半或部分的意思。它可以用來描述數量、程度、狀態等。根據上下文的不同,「半半」也可以用來形容某種不確定性或模糊性。
表示一個整體的一半,通常用於數量、時間或空間等方面。它可以用來形容某事物的一部分,或者在數學中用來表示分數。日常生活中,人們經常用「一半」來表示某個數量的對半分配,例如食物、時間等。
例句 1:
我只吃了一半的蛋糕。
I only ate half of the cake.
例句 2:
這份報告還沒有完成,我只寫了一半。
The report is not finished; I have only written half.
例句 3:
他們的意見是一半同意,一半不同意。
Their opinions are half in agreement and half in disagreement.
用來表示某事物不完全或部分地存在,常用於描述狀態、情況或行為。這個詞通常用於強調某個方面是部分的,而不是全部,並且常常用於正式或學術語境中。
例句 1:
這個問題部分解決了,但還有一些細節需要處理。
This issue is partially resolved, but there are still some details to address.
例句 2:
她的回答是部分正確的,但還需要更多的證據。
Her answer is partially correct, but more evidence is needed.
例句 3:
這個計劃部分成功,但還需要進一步的改進。
The plan was partially successful, but further improvements are needed.
表示某事物尚未完成或缺少某些部分,通常用於描述狀態或結果。這個詞通常用於強調某件事情未達到預期的完整性或完美性,並且可能需要進一步的工作或補充。
例句 1:
他的報告是不完整的,缺少關鍵數據。
His report is incomplete and lacks key data.
例句 2:
這個項目仍然是未完成的,還需要一些時間。
This project is still incomplete and needs some more time.
例句 3:
我們的研究結果是不完整的,還需要更多的實驗。
Our research results are incomplete and require more experiments.
用於表示某事物是部分的,通常用於形容詞前,表示某種狀態、特徵或類型的中間狀態。這個詞通常用於技術或專業術語中,表示某個事物的半成品或部分完成的狀態。
例句 1:
這款車是半電動的,具有傳統引擎和電動馬達。
This car is semi-electric, featuring both a traditional engine and an electric motor.
例句 2:
這個產品是半成品,還需要進一步加工。
This product is semi-finished and needs further processing.
例句 3:
她的半職工作讓她有更多的時間照顧家庭。
Her semi-full-time job allows her more time to take care of the family.