「啟航」這個詞在中文中主要指的是船隻、飛機或其他交通工具開始航行或起飛的過程。它可以用於形容實際的出發,也可以引申為開始某個新的旅程或計劃。在日常語言中,「啟航」常常帶有積極的意味,象徵著新的開始和希望。
專門用於船隻開始航行的情況,通常強調出發的過程和目的地。這個詞在海洋或航海的語境中使用頻繁,常見於描述船隻從港口出發的情景。
例句 1:
我們的船將於明天啟航。
Our ship will set sail tomorrow.
例句 2:
他們在日出時啟航,準備探險。
They set sail at sunrise, ready for an adventure.
例句 3:
這艘遊艇計劃在週末啟航。
The yacht plans to set sail this weekend.
通常用於形容開始某種旅程或計畫,特別是與旅行、工作或其他活動相關的情況。這個詞可以用於形容人們登上船或飛機,也可以用於更抽象的情境,例如開始新的項目或計畫。
例句 1:
他們準備啟航,開始一段新的旅程。
They are ready to embark on a new journey.
例句 2:
我們將在下個月啟航,開始這個新項目。
We will embark on this new project next month.
例句 3:
她決定啟航,追求自己的夢想。
She decided to embark on her dreams.
這個詞通常用於描述新產品或計劃的開始,尤其是在商業環境中,但也可以用於描述航天器或船隻的發射。在某些情況下,它可以用來表達某種活動或事件的啟動。
例句 1:
這家公司將在下個季度啟航一款新產品。
The company will launch a new product next quarter.
例句 2:
他們計劃啟航一個新的社會計畫。
They plan to launch a new social initiative.
例句 3:
這艘太空船將於明天啟航。
The spacecraft will launch tomorrow.
這個短語通常用於描述飛機起飛的過程,但也可以用於形容任何事物的開始或成功。它在日常生活中非常常見,特別是在航空和旅行的語境中。
例句 1:
飛機將在十分鐘內啟航。
The plane will take off in ten minutes.
例句 2:
他的事業最近啟航了。
His career has really taken off recently.
例句 3:
我們的旅行計劃將於明天啟航。
Our travel plans will take off tomorrow.