「四條條件」指的是四個具體的要求或標準,通常用於描述某個情況、協議或計畫中必須滿足的條件。這些條件可以是法律、商業、教育或其他場合中的必要要求,用來確保某個目標的達成或某種行為的合法性。
通常用於法律或合約中,指明必須滿足的四個具體條件,否則協議無效或無法執行。這些條件可能涉及時間、地點、行為或其他具體要求,確保雙方的權利和義務明確。
例句 1:
這份合約有四條條件,必須全部滿足才能生效。
This contract has four conditions that must all be met for it to be valid.
例句 2:
我們需要檢查這四條條件是否符合規範。
We need to check if these four conditions comply with the regulations.
例句 3:
如未滿足這四條條件,協議將無法執行。
If these four conditions are not met, the agreement cannot be enforced.
指在某個過程或計畫中,需要遵循的四個具體要求,這些要求可能來自於行政、教育或其他專業領域。這些要求通常是為了確保質量、合規性或成功的實現。
例句 1:
這份申請表有四項要求,請確保全部提供。
This application form has four requirements; please ensure all are provided.
例句 2:
完成這個項目需要遵循四個要求。
Completing this project requires following four requirements.
例句 3:
在報名之前,請確認你符合這四項要求。
Before registering, please confirm that you meet these four requirements.
通常用於評估或選擇過程中,指明必須考慮的四個標準,這些標準用於判斷一個選擇的適合性或有效性。
例句 1:
我們在選擇候選人時會考慮這四個標準。
We will consider these four criteria when selecting candidates.
例句 2:
這四個標準將用於評估提案的可行性。
These four criteria will be used to assess the feasibility of the proposal.
例句 3:
請確保你的計畫符合這四個標準。
Please ensure your plan meets these four criteria.
通常用於法律文件或合約中,指明的四個條款,這些條款規範了雙方的權利和義務,並確保協議的執行。
例句 1:
這份合約包含四項條款,雙方必須遵守。
This contract includes four stipulations that both parties must adhere to.
例句 2:
在簽署之前,請仔細檢查這四項條款。
Please carefully review these four stipulations before signing.
例句 3:
違反這四項條款可能會導致法律後果。
Violating these four stipulations may lead to legal consequences.