實則的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「實則」這個詞在中文中主要用來表示實際的情況或事實,通常用於引出與理論或表面情況相對應的真實情況。它可以用來強調某種情況的真實性,或指出某種觀點或理解的錯誤。

依照不同程度的英文解釋

  1. In reality.
  2. What is actually true.
  3. The true situation.
  4. What really happens.
  5. The actual facts.
  6. The truth behind the situation.
  7. The genuine circumstances.
  8. The underlying reality.
  9. The factual condition as opposed to perception.
  10. The true state of affairs.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:In fact

用法:

用來強調某事的真實性,通常用於糾正誤解或增強論點。例如,在討論某個話題時,說「事實上,研究顯示…」可以引入更具體的數據或證據。

例句及翻譯:

例句 1:

他看起來很忙,事實上,他只是想獨處。

He seems busy; in fact, he just wants to be alone.

例句 2:

這個產品的價格很高,事實上,它的質量也相應提高了。

The price of this product is high; in fact, its quality has improved accordingly.

例句 3:

他們的關係看似良好,事實上卻充滿了矛盾。

Their relationship seems good; in fact, it is full of conflicts.

2:Actually

用法:

用來表達與預期或假設相反的事實,通常用於澄清或強調某個觀點。它可以用來引入意外的事實或信息,讓聽者了解真實的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

我以為他會來,實際上他有其他安排。

I thought he would come; actually, he has other plans.

例句 2:

這部電影看起來很普通,實際上卻相當精彩。

This movie looks ordinary; actually, it is quite brilliant.

例句 3:

她的工作看起來很簡單,實際上卻相當繁瑣。

Her job looks easy; actually, it is quite tedious.

3:As a matter of fact

用法:

用來強調事實的真實性,通常在提供支持論點的證據或例子時使用。這個短語常用於正式或學術的語境中。

例句及翻譯:

例句 1:

他不僅會說法語,事實上,他還會說德語。

He not only speaks French; as a matter of fact, he also speaks German.

例句 2:

這個問題不僅影響我們,事實上,還影響整個社會。

This issue affects not only us; as a matter of fact, it affects the entire society.

例句 3:

我們的產品不僅在國內受歡迎,事實上,在國外也有很高的需求。

Our product is popular not only domestically; as a matter of fact, it has high demand abroad.

4:In reality

用法:

用來強調與表面情況或假設相對的真實情況,通常用於澄清誤解或提供更準確的信息。

例句及翻譯:

例句 1:

這個計畫看似可行,實際上卻存在許多挑戰。

This plan seems feasible; in reality, it faces many challenges.

例句 2:

許多人認為這是一個簡單的任務,實際上卻需要很多時間和努力。

Many people think this is a simple task; in reality, it requires a lot of time and effort.

例句 3:

他們的生活看起來很完美,實際上卻有很多困難。

Their life seems perfect; in reality, they have many difficulties.