「戰敗」這個詞在中文中主要指的是在戰爭或戰鬥中失敗,通常用來描述軍隊或個體在對抗中未能獲勝的情況。這個詞可以用於歷史事件、軍事分析、或比喻性地描述在某種競爭或挑戰中失敗的情況。
指在戰爭或比賽中被對手戰勝,通常用於描述軍事或體育競賽的情況。這個詞強調了失敗的結果,並且可以用於描述一場戰鬥或比賽的具體情況。在軍事歷史中,戰敗的事件常常會影響未來的戰略和政治局勢。在體育競賽中,隊伍的失利可能會影響他們的排名和選手的士氣。
例句 1:
這場戰役的戰敗使國家陷入了危機。
The defeat in this battle plunged the nation into crisis.
例句 2:
隊伍在決賽中的失敗讓他們非常失望。
The team's defeat in the finals left them very disappointed.
例句 3:
這位將軍在戰爭中遭遇了重大敗北。
The general suffered a significant defeat in the war.
指在戰鬥、比賽或其他競爭中未能獲勝的情況,強調失去的結果。這個詞可以用於描述具體的事件或更廣泛的情況,並且不僅限於軍事上的使用。在商業中,損失可能指金錢或資源的減少,而在運動中,則可能指比賽的失利。
例句 1:
這次戰爭的損失是無法估量的。
The loss from this war is immeasurable.
例句 2:
公司的損失使他們不得不進行重組。
The company's loss forced them to undergo restructuring.
例句 3:
這場比賽的損失讓球員們感到沮喪。
The loss in this match left the players feeling frustrated.
通常用於描述在某個過程中遭遇的挫折或困難,可能是短期的失敗或不利情況。這個詞可以用於描述戰爭中的某次失利,也可以用於其他領域,如事業或個人目標的追求中。它強調了在達成目標過程中的困難,而不僅僅是最終的失敗。
例句 1:
這場戰役的挫折讓軍隊重新評估戰略。
The setback in this battle caused the army to reassess its strategy.
例句 2:
他的事業遭遇了重大挫折,但他並沒有放棄。
His career faced a major setback, but he did not give up.
例句 3:
這次的挫折讓她學到了寶貴的教訓。
This setback taught her valuable lessons.
通常指未能達成預期目標或結果的情況,強調失敗的狀態。這個詞可以用於描述個體、團隊或國家在某次戰鬥或競爭中的不成功。它可以用於各種情境,包括軍事、商業、學術或個人生活中。
例句 1:
這次戰爭的失敗讓國家付出了沉重的代價。
The failure in this war cost the nation dearly.
例句 2:
他的計畫因為多次失敗而被迫中止。
His plans were forced to halt due to multiple failures.
例句 3:
這次的失敗讓他更加堅定了未來的決心。
This failure strengthened his resolve for the future.