「茶歇」這個詞在中文裡主要指的是在工作、會議或活動期間,暫時休息並享用茶水或小吃的時間。這個詞彙常見於商務場合或社交活動中,目的是讓參與者放鬆、交流和恢復精力。
在工作或學習期間,短暫的休息時間,通常伴隨著茶或咖啡的享用。這種休息時間不僅有助於員工或學生放鬆,還可以促進同事或同學之間的交流。
例句 1:
我們每天下午都有一次茶歇。
We have a tea break every afternoon.
例句 2:
在會議中,我們安排了20分鐘的茶歇。
We scheduled a 20-minute tea break during the meeting.
例句 3:
茶歇是放鬆和重新充電的好時機。
The tea break is a great time to relax and recharge.
通常指在會議或活動中,提供飲料和小吃的短暫休息時間。這段時間讓參與者能夠享用食物,並進行非正式的交流。
例句 1:
會議中有一個小時的茶歇,提供各種飲料和小吃。
There is a one-hour refreshment break during the conference, offering various drinks and snacks.
例句 2:
他們在研討會中安排了幾次茶歇。
They scheduled several refreshment breaks during the seminar.
例句 3:
我們需要在長時間的會議中安排茶歇。
We need to schedule refreshment breaks during the long meeting.
指在活動或工作期間的短暫休息,通常會提供小吃或輕食。這種休息不僅有助於緩解疲勞,還能促進社交互動。
例句 1:
在這次工作坊中,我們有一個小吃茶歇。
We have a snack break during this workshop.
例句 2:
小吃茶歇讓大家有機會互相交流。
The snack break allows everyone a chance to interact.
例句 3:
這場會議的時間很長,我們需要安排小吃茶歇。
The meeting is long, so we need to arrange a snack break.
專指在工作或會議期間,參與者短暫休息以享用咖啡或其他飲料的時間。這種休息通常用來促進社交和網絡交流。
例句 1:
會議中有一個咖啡茶歇,讓大家休息一下。
There is a coffee break during the meeting for everyone to take a rest.
例句 2:
他們在會議中安排了兩次咖啡茶歇。
They scheduled two coffee breaks during the conference.
例句 3:
咖啡茶歇是與同事交流的好機會。
The coffee break is a great opportunity to chat with colleagues.