「攝氏35度」是指溫度的單位,表示在攝氏標準下的溫度為35度。攝氏度(Celsius)是國際上廣泛使用的溫度單位,常用來測量環境、氣候或物體的熱度。35度攝氏通常被認為是相對較高的溫度,尤其是在炎熱的夏季,可能會感到悶熱或不適。
這個表達方式是將攝氏度的數字與單位結合在一起,通常用於正式的氣象報告或科學資料中。它可以用來描述當前的氣溫,通常會在天氣預報中看到。
例句 1:
今天的氣溫預測是攝氏35度。
The forecast for today is Celsius 35 degrees.
例句 2:
在這樣的攝氏35度下,外出時要注意防曬。
At Celsius 35 degrees, be sure to take sun protection when going out.
例句 3:
這種氣溫在夏季非常常見。
This temperature is very common in the summer.
這種表達方式通常用於日常生活中,尤其是在談論天氣或室內溫度時。它是對攝氏溫度的一種簡單稱呼,常見於口語或非正式的書寫中。
例句 1:
室內的溫度保持在35度攝氏是很舒適的。
Keeping the indoor temperature at 35 degrees Celsius is quite comfortable.
例句 2:
他們在戶外活動時遇到了35度攝氏的高溫。
They encountered high temperatures of 35 degrees Celsius during their outdoor activities.
例句 3:
對於這種35度的氣溫,建議多喝水。
For this kind of 35 degrees Celsius temperature, it's recommended to drink plenty of water.
這是一種更簡潔的表示方式,常用於科技、學術或專業的環境中。它通常用於數據記錄或實驗報告中,提供精確的溫度數據。
例句 1:
實驗室的溫度設置為35°C。
The laboratory temperature is set at 35°C.
例句 2:
這個儀器在35°C的環境下運行最佳。
This device operates best at 35°C.
例句 3:
我們需要在35°C的條件下進行測試。
We need to conduct the test under conditions of 35°C.
這是一種更為口語化的說法,通常用於非正式的對話中,當談論氣候或溫度時,可能會省略單位。
例句 1:
今天外面的溫度是35度,感覺好熱!
The temperature outside is 35 degrees today, it feels so hot!
例句 2:
在35度的天氣裡,我們決定去海邊。
In 35-degree weather, we decided to go to the beach.
例句 3:
這種35度的熱度讓人很難集中注意力。
This kind of 35 degrees heat makes it hard to concentrate.