「機前」這個詞在中文中通常指的是機器或設備的前面部分,或是在某個操作過程中,使用者需要站在機器前進行操作的情況。在某些情境中,它也可以用來形容與機器相關的操作或工作環境。
這個短語用於描述某人或某物位於機器的正前方,通常是在操作或觀察機器的過程中。這在工廠或實驗室環境中尤為常見,操作員需要站在機器前進行必要的操作或監控。
例句 1:
請站在機前,以便我們可以開始測試。
Please stand in front of the machine so we can start the test.
例句 2:
在機前時,務必遵循安全規範。
When in front of the machine, be sure to follow safety regulations.
例句 3:
他在機前調整設置以提高效率。
He adjusted the settings in front of the machine to improve efficiency.
指的是機器的前面部分,通常包含控制面板或操作界面。這個詞常用於討論機器的設計或功能,並強調使用者與機器的互動。
例句 1:
機器的前面需要定期清潔以保持正常運作。
The machine front needs to be cleaned regularly to maintain proper operation.
例句 2:
在機器的前面有一個顯示螢幕,顯示當前狀態。
There is a display screen on the machine front that shows the current status.
例句 3:
他檢查了機器的前面以確保沒有異物。
He checked the machine front to ensure there were no obstructions.
這個短語通常用於描述設備的前面部分,可能涉及到操作控制或顯示功能。這在許多電子設備或機械裝置中都很常見,操作員需要在這個位置進行操作。
例句 1:
在設備的前面有一個按鈕,可以啟動或停止運作。
There is a button on the front of the device that can start or stop operation.
例句 2:
請檢查設備前面的連接是否穩固。
Please check if the connections at the front of the device are secure.
例句 3:
設備前面有一個指示燈,顯示工作狀態。
There is an indicator light on the front of the device that shows the working status.
這個詞用來描述機器的操作界面,通常包括按鈕、顯示屏和其他控制元件。它強調使用者如何與機器互動,並影響操作的效率和安全性。
例句 1:
操作員需要熟悉機器的介面才能有效工作。
Operators need to be familiar with the machine interface to work effectively.
例句 2:
我們正在更新機器介面,以提高用戶體驗。
We are updating the machine interface to enhance user experience.
例句 3:
機器介面上的指示非常清楚,易於操作。
The instructions on the machine interface are very clear and easy to follow.