「河燈」是指在河流或水面上漂流的燈籠,通常在特定的節慶或儀式中使用,象徵著祈福、祝願或紀念。它們常見於元宵節、端午節或其他傳統慶典上,許多人會將河燈放入河中,讓燈籠隨水漂流,寓意著將祝福帶向遠方。
指那些能在水面上漂浮的燈籠,通常用於慶祝活動或特別的儀式。這些燈籠可以是紙製的或其他輕質材料,通常會在夜晚點亮,隨著水流漂流,象徵著祝福和希望。
例句 1:
在元宵節,我們一起放了許多河燈。
During the Lantern Festival, we released many floating lanterns.
例句 2:
這些漂浮的燈籠在河上閃閃發光,景象非常美麗。
These floating lanterns shimmer on the river, creating a beautiful scene.
例句 3:
放河燈是我們家族的傳統,每年都會舉行。
Releasing floating lanterns is a family tradition we hold every year.
專門指在河流中放置的燈籠,常用於節慶或紀念活動。這些燈籠通常帶有文化意義,象徵著祈願或對逝者的懷念,並且在水面上漂流的過程中增添了浪漫的氛圍。
例句 1:
每年的端午節,我們都會在河上放河燈。
Every year during the Dragon Boat Festival, we release river lanterns.
例句 2:
河燈在水中漂浮,象徵著希望和祝福。
The river lanterns float on the water, symbolizing hope and blessings.
例句 3:
他們在河邊舉行了一個放河燈的儀式。
They held a ceremony to release river lanterns by the riverside.
指可以在水中漂浮的燈籠,通常用於慶祝活動或紀念儀式。這些燈籠的設計通常考慮到能夠在水面上穩定漂浮,並且在夜晚點亮後形成美麗的景象。
例句 1:
水燈在河流中漂浮,為晚會增添了浪漫的氣氛。
The water lanterns floating in the river added a romantic atmosphere to the evening.
例句 2:
我們在湖邊放水燈,祝福大家平安健康。
We released water lanterns by the lake to wish everyone peace and health.
例句 3:
這個活動吸引了許多人來參加,大家都想放水燈。
This event attracted many people who wanted to release water lanterns.
泛指在各種節慶中使用的燈籠,通常具有裝飾性和象徵性,常見於元宵節、端午節等傳統慶典。這些燈籠不僅用於照明,還承載著文化的意義和祝福。
例句 1:
在節慶期間,街道上懸掛著五顏六色的燈籠。
During the festival, colorful lanterns were hung up on the streets.
例句 2:
他們製作了許多精美的節慶燈籠來裝飾活動現場。
They created many exquisite festival lanterns to decorate the event venue.
例句 3:
每年的元宵節,大家都會一起賞燈、放燈。
Every year during the Lantern Festival, everyone gathers to admire and release lanterns.