雙九節的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「雙九節」是台灣的傳統節日之一,通常在農曆九月九日慶祝。這一天的慶祝活動主要是為了祈求健康長壽,因為「九」在中文中有長久的意思。雙九節的慶祝方式包括登高、賞菊、吃重陽糕等,這些活動象徵著驅邪避害、祝福健康。

依照不同程度的英文解釋

  1. A festival celebrated on the ninth day of the ninth month.
  2. A day for celebrating health and long life.
  3. A traditional holiday in Taiwan.
  4. A day when people climb mountains and enjoy flowers.
  5. A cultural celebration involving special foods and activities.
  6. A day marked by various customs to promote well-being.
  7. A festival that combines nature appreciation with health rituals.
  8. A significant cultural event with historical roots.
  9. A traditional observance that emphasizes longevity and nature.
  10. A dual-ninth celebration that embodies health and cultural heritage.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Double Ninth Festival

用法:

在中文中,雙九節也被稱為重陽節,這個名稱強調了這一天的雙重九數字,象徵著長壽和健康。這是一個重要的文化慶典,特別是在華人社會中,通常伴隨著各種傳統活動和習俗。

例句及翻譯:

例句 1:

雙九節是個重要的傳統節日。

The Double Ninth Festival is an important traditional holiday.

例句 2:

雙九節,人們會登高以祈求健康。

On the Double Ninth Festival, people climb mountains to pray for health.

例句 3:

我喜歡在雙九節吃重陽糕。

I enjoy eating Chongyang cake during the Double Ninth Festival.

2:Chongyang Festival

用法:

重陽節是雙九節的另一個名稱,強調了這一天的文化意義和傳統習俗。這個節日通常與登高、賞菊和家庭聚會有關,象徵著對長輩的尊敬和對健康長壽的祝願。

例句及翻譯:

例句 1:

重陽節的慶祝活動非常豐富多彩。

The celebrations for the Chongyang Festival are very colorful.

例句 2:

在重陽節,我們會一起登高,享受大自然。

During the Chongyang Festival, we climb mountains together and enjoy nature.

例句 3:

重陽節是感謝長輩和祈求健康的日子。

Chongyang Festival is a day to thank the elders and pray for health.