「凹坑」指的是表面上凹下去的地方,通常是由於外力造成的損傷或缺陷。這個詞可以用來描述物體表面的凹陷,像是車身上的凹坑、牆壁上的凹陷,或是地面上的小坑洞。它可以是自然形成的,也可以是人為造成的。
通常用於描述物體表面因碰撞或壓力而形成的凹陷。這個詞經常用來形容汽車、家具或其他物品的外觀損壞。它可以是小的,也可以是大的,並且對物品的外觀有明顯影響。
例句 1:
車子的側面有一個明顯的凹坑。
There is a noticeable dent on the side of the car.
例句 2:
他試圖用熱水來修復那個凹坑。
He tried to fix the dent with hot water.
例句 3:
這個凹坑會影響車子的價值。
This dent will affect the car's value.
通常指的是小而淺的凹陷,常見於皮膚或物體表面。這個詞常用於形容臉頰上的小凹陷,或是某些物品表面的小凹陷。與凹坑相比,凹痕通常較小且不那麼明顯。
例句 1:
她的笑容中帶著可愛的酒窩。
Her smile has cute dimples.
例句 2:
這顆球上有幾個小凹痕。
There are a few small dimples on the ball.
例句 3:
他的臉上有一個小凹痕。
He has a small dimple on his cheek.
這個詞可以用來描述表面上的小凹陷,通常是相對於周圍的高度而言。它可以用於描述地形的變化,或是物體表面的不平整。在某些情況下,dip 也可以指液體的凹陷或下沉。
例句 1:
這片土地中間有一個小凹陷。
There is a small dip in the middle of the land.
例句 2:
這個杯子有一個明顯的凹陷。
This cup has a noticeable dip.
例句 3:
我們在山坡上發現了一個小凹陷。
We found a small dip on the hillside.
用於描述物體表面上凹進去的部分,通常是因為壓力或碰撞。這個詞通常用來強調凹陷的形狀或特徵,並且常見於描述書籍、文件或其他平面物體的損壞。
例句 1:
這本書的封面上有一個明顯的凹痕。
There is a noticeable indention on the cover of the book.
例句 2:
文件上有一個小凹陷,可能是因為重物壓過。
There is a small indention on the document, probably from a heavy object.
例句 3:
他在桌子上發現了一個凹陷。
He found an indention on the table.