redeem的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「redeem」這個詞在中文中主要有以下幾個含義: 1. 贖回:指用某種方式取回或恢復某物,通常是用金錢或其他形式的補償。例如:「他贖回了被抵押的房子。」 2. 補救:指改善或彌補某種不良狀況或行為。例如:「她努力工作以贖回她的過失。」 3. 兌換:指用優惠券、獎勵積分等換取商品或服務。例如:「你可以用這張券來贖回免費的咖啡。」 4. 救贖:在宗教或道德的上下文中,指拯救某人或某事,使其從困境中解脫出來。例如:「信仰可以幫助人們獲得靈魂的救贖。」 總體來說,「redeem」這個詞可以指代贖回、補救、兌換或救贖的行為,根據具體的上下文而有所不同。

依照不同程度的英文解釋

  1. To get something back.
  2. To make something better.
  3. To exchange for something.
  4. To correct a mistake.
  5. To save someone or something.
  6. To recover something of value.
  7. To compensate for a fault or error.
  8. To reclaim or restore something.
  9. To fulfill a promise or obligation.
  10. To make amends or to convert something into a more desirable state.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Redeem

用法:

用於描述贖回、兌換或改善某種情況的行為,這個詞通常與金錢、優惠或道德相關。在商業中,消費者可能會使用優惠券來兌換商品或服務。在個人生活中,某人可能會試圖贖回自己的過失或錯誤。

例句及翻譯:

例句 1:

我用這個優惠券贖回了一杯免費的咖啡。

I redeemed this coupon for a free coffee.

例句 2:

他希望能夠贖回自己的過失。

He hopes to redeem his mistakes.

例句 3:

她成功地贖回了她的抵押品。

She successfully redeemed her collateral.

2:Recover

用法:

指重新獲得或恢復某物,通常用於描述從損失中恢復的過程。在醫療上,病人可能會從疾病中恢復過來。在經濟上,公司可能會從財務困境中恢復。

例句及翻譯:

例句 1:

他從手術中恢復得很好。

He recovered very well from the surgery.

例句 2:

公司正在努力從經濟衰退中恢復。

The company is working hard to recover from the economic downturn.

例句 3:

她希望能夠很快恢復健康。

She hopes to recover her health soon.

3:Exchange

用法:

用於描述用某物換取另一物的行為,通常涉及商品、貨幣或服務的轉換。在商店裡,顧客可能會用商品的原始收據來交換或退回商品。

例句及翻譯:

例句 1:

我想把這件衣服交換成另一個尺寸。

I want to exchange this shirt for another size.

例句 2:

她用舊書籍交換了新的小說。

She exchanged her old books for new novels.

例句 3:

你可以在商店裡交換這張票。

You can exchange this ticket at the store.

4:Rectify

用法:

通常用於描述糾正錯誤或不正確情況的行為,這個詞在技術或法律上常用來表示修正或改進。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要立即糾正這個錯誤。

We need to rectify this error immediately.

例句 2:

她努力糾正她的過失。

She is trying to rectify her mistakes.

例句 3:

這項計畫需要進行一些糾正。

This plan needs some rectifications.