「清明」是中國的傳統節日之一,通常在每年的4月4日或5日之間,這一天標誌著春天的來臨,也是春耕的開始。清明節有著悠久的歷史,主要的習俗包括掃墓和祭祖,以表達對已故親人的懷念和尊重。此外,清明也是踏青的時節,人們會在這個時候外出郊遊,享受春天的美好。
這是「清明」的另一種稱呼,強調了掃墓的習俗。這一天,人們會去掃墓,修整墓碑,並獻上食物和鮮花以紀念已故親人。這是表達孝心和懷念的重要時刻。
例句 1:
在清明節,我們全家都會去掃墓。
On Tomb-sweeping Day, our family goes to clean the graves.
例句 2:
掃墓是清明節的一個重要傳統。
Tomb-sweeping is an important tradition during the Qingming Festival.
例句 3:
他們在清明節帶著食物和花朵去祭拜祖先。
They bring food and flowers to honor their ancestors during Tomb-sweeping Day.
這是對「清明」的正式稱呼,通常用於正式場合或文獻中。它不僅是掃墓的日子,也是春天的象徵,許多人會選擇在這一天進行戶外活動,享受大自然的美好。
例句 1:
清明節是春天最重要的節日之一。
The Qingming Festival is one of the most important festivals in spring.
例句 2:
在清明節期間,人們會進行各種慶祝活動。
During the Qingming Festival, people engage in various celebrations.
例句 3:
許多家庭在清明節會舉辦野餐以慶祝春天的到來。
Many families have picnics during the Qingming Festival to celebrate the arrival of spring.