「煤礦坑」是指開採煤礦的地方,通常是地下或露天的礦場。這些坑道或區域專門用來挖掘和提取煤炭,煤礦是重要的能源資源之一,用於發電、供熱和製造各種產品。煤礦坑的安全和環境管理是非常重要的,因為開採過程中可能會產生危險和污染。
指專門為開採煤炭而設立的地方,通常包括地下通道、設備和工人居住區。煤礦是能源生產的重要來源,經常需要大量的人力和技術來進行開採和管理。在許多國家,煤礦的運營受到嚴格的法律和環境規範的監管。
例句 1:
這個煤礦是該地區最大的煤礦之一。
This coal mine is one of the largest in the region.
例句 2:
煤礦工人每天都要面對艱苦的工作環境。
Coal mine workers face harsh working conditions every day.
例句 3:
這個煤礦的開採歷史可以追溯到十九世紀。
The mining history of this coal mine dates back to the 19th century.
通常指一個開放式的煤礦坑,這種坑道通常位於地面上,並且可以直接進行煤的開採。煤坑的大小和深度各不相同,取決於煤層的厚度和地形。這種開採方式在某些地區仍然被使用,尤其是在煤層較淺的地方。
例句 1:
這個煤坑的深度超過了三十米。
The depth of this coal pit exceeds thirty meters.
例句 2:
他們在煤坑裡發現了新的煤層。
They discovered new coal seams in the coal pit.
例句 3:
這個煤坑的開採方式對環境造成了影響。
The extraction method used in this coal pit has impacted the environment.
指煤礦中用於運送煤炭和礦工的垂直通道,通常是深入地下的結構。煤井的設計旨在提高煤的運輸效率,並確保工人的安全進出。這些通道通常配備升降機和通風系統,以應對地下的危險環境。
例句 1:
煤井的深度和通風系統對安全至關重要。
The depth of the coal shaft and its ventilation system are crucial for safety.
例句 2:
他們正在修建新的煤井以提高生產效率。
They are constructing a new coal shaft to improve production efficiency.
例句 3:
煤井的設計需要考慮多種安全因素。
The design of the coal shaft needs to consider various safety factors.
這是一個專門指定用於煤的開採和運輸的地點,通常包括重型機械和運輸設施。這些地點的管理需要遵循環保規範,以減少開採過程中的環境影響。
例句 1:
這個煤的開採地點使用了最新的技術。
This coal excavation site uses the latest technology.
例句 2:
他們計劃擴大煤的開採地點以滿足需求。
They plan to expand the coal excavation site to meet demand.
例句 3:
開採地點的環境管理十分重要。
Environmental management at the excavation site is very important.