熄滅了的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「熄滅了」這個詞在中文中主要指的是火焰、光源或其他能發出光或熱的東西被撲滅或關閉的狀態。它可以用於描述火焰的熄滅、燈光的關閉等情況,也可以引申用於比喻某種情感或熱情的消失。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that was burning is now off.
  2. A fire or light that is no longer on.
  3. When something that gives light is turned off.
  4. When a flame or light is stopped.
  5. When something that was bright is now dark.
  6. The act of extinguishing a source of light or fire.
  7. A situation where a flame or light has been put out.
  8. The cessation of illumination or heat from a source.
  9. A state where combustion or luminescence is terminated.
  10. The moment when a fire or light is no longer present.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Extinguished

用法:

通常用於描述火焰或光源被撲滅的狀態,強調完全的消失。這個詞經常在消防或安全的語境中使用,表示火災被成功撲滅。在文學或詩歌中,這個詞有時也用來形容情感或希望的消逝。

例句及翻譯:

例句 1:

消防隊成功地熄滅了大火。

The firefighters successfully extinguished the blaze.

例句 2:

他的熱情似乎已經熄滅了

His enthusiasm seems to have been extinguished.

例句 3:

這場火災的原因是由於一個沒有熄滅的香煙。

The cause of the fire was due to an extinguished cigarette.

2:Put out

用法:

這個詞語在日常對話中使用頻繁,指的是將火焰或光源撲滅或關閉。它可以用於各種情境,包括燈光、蠟燭或爐火等。這個表達也可以用來形容某種情緒或狀態的消失。

例句及翻譯:

例句 1:

請把燈熄滅。

Please put out the light.

例句 2:

他用水把火熄滅了

He put out the fire with water.

例句 3:

她的熱情在失敗後被熄滅了

Her enthusiasm was put out after the failure.

3:Snuffed out

用法:

這個詞常用於形容一個火焰被迅速或突然熄滅,通常帶有一種戲劇性的語氣。它可以用於具體的火焰,也可以比喻某種情感或生命的消逝。

例句及翻譯:

例句 1:

蠟燭的火焰被風吹熄滅了

The candle's flame was snuffed out by the wind.

例句 2:

他的夢想在現實中被熄滅了

His dreams were snuffed out by reality.

例句 3:

她的笑容被悲傷熄滅了

Her smile was snuffed out by sadness.

4:Turned off

用法:

這個表達通常用於描述電器或燈光的關閉,也可以用來形容情感或興趣的消失。它是一個較為口語化的表達,適用於各種非正式的場合。

例句及翻譯:

例句 1:

燈已經熄滅了,我們可以開始了。

The light has been turned off, we can start now.

例句 2:

她對這個話題的興趣已經熄滅了

Her interest in the topic has been turned off.

例句 3:

他關掉了電視,讓房間變得安靜。

He turned off the TV, making the room quiet.