「白頭偕老」是一個成語,字面意思是白髮時仍然相伴到老,通常用來形容夫妻或戀人之間的長久和諧的感情,象徵著相愛到老、共同生活一生的美好願望。這個成語常用於祝福新人,期望他們能夠攜手共度一生,直到老去。
這個短語表達了夫妻或伴侶希望能夠攜手共度一生,無論生活中的高低起伏,都能夠一起面對,直到老去。這是一個溫暖而浪漫的願望,常見於婚禮祝福或情感表達中。
例句 1:
我們的目標是白頭偕老,永遠相愛。
Our goal is to grow old together and love each other forever.
例句 2:
他們希望能夠白頭偕老,享受每一個共同的時刻。
They hope to grow old together and enjoy every moment together.
例句 3:
白頭偕老是我對愛情的期望。
Growing old together is my expectation of love.
這個短語指的是一段持久的感情,無論時間如何變化,兩人之間的愛情依然堅固。它強調了伴侶之間的深厚情感和對彼此的承諾,象徵著一種持久的關係。
例句 1:
他們的愛情是如此堅固,真是令人羨慕的持久愛。
Their love is so strong; it is truly an enviable lasting love.
例句 2:
持久的愛需要相互的理解和支持。
Lasting love requires mutual understanding and support.
例句 3:
他們的婚姻是一個持久愛的典範。
Their marriage is a model of lasting love.
這個短語強調兩人之間的深厚友誼和伴侶關係,無論生活的挑戰如何,都能夠彼此支持和陪伴。它包涵了對彼此的承諾和共同生活的願望。
例句 1:
他們的關係是建立在終身伴侶的基礎上。
Their relationship is built on the foundation of lifelong companionship.
例句 2:
終身伴侶的概念讓他們更加珍惜彼此。
The concept of lifelong companionship makes them cherish each other more.
例句 3:
他們的終身伴侶關係讓他們在生活中無所畏懼。
Their lifelong companionship makes them fearless in life.
這個短語表達了愛情的永恆性,無論時間和空間的變化,愛情始終持續不變。它常用於詩歌、文學或浪漫的情境中,象徵著無條件的愛和承諾。
例句 1:
他們相信彼此的愛是永恆的。
They believe that their love is eternal.
例句 2:
在這個浪漫的故事中,兩人的愛情被描繪成永恆的愛。
In this romantic story, their love is depicted as eternal.
例句 3:
永恆的愛是每對情侶所渴望的。
Eternal love is what every couple longs for.