蒸浴的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「蒸浴」是指利用蒸汽進行的沐浴方式,通常是在封閉的空間內,通過加熱水產生蒸汽,讓人體在蒸氣中進行放鬆和清潔。這種方式常見於水療中心、桑拿或家庭浴室,具有促進血液循環、舒緩肌肉緊張、清潔皮膚等效果。蒸浴通常會與香料或精油搭配使用,以增強放鬆效果和改善氣味。

依照不同程度的英文解釋

  1. A way to relax in hot steam.
  2. A bath with steam to feel good.
  3. A hot steam bath for relaxation.
  4. A method of bathing using steam for health benefits.
  5. A treatment involving steam to cleanse and relax the body.
  6. A therapeutic practice that uses steam to improve wellness.
  7. A relaxing experience that utilizes steam for therapeutic benefits.
  8. A spa-like experience that employs steam to enhance physical and mental well-being.
  9. A practice involving inhalation of steam and heat for detoxification and relaxation.
  10. A soothing bath experience that harnesses steam for health and relaxation.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Steam Bath

用法:

通常指的是一個專門的房間,裡面充滿了蒸汽,讓人可以在裡面放鬆和清潔。蒸浴有助於打開毛孔,促進排汗,並且常用於水療中心或健身房。

例句及翻譯:

例句 1:

我喜歡在健身房的蒸浴室放鬆。

I love to relax in the steam bath at the gym.

例句 2:

蒸浴有助於改善皮膚狀況。

The steam bath helps to improve skin condition.

例句 3:

蒸浴中待一段時間可以讓我感覺焕然一新。

Spending some time in the steam bath makes me feel rejuvenated.

2:Steam Room

用法:

類似於蒸浴,通常是公共或私人設施中的一個封閉空間,充滿蒸汽,讓人可以放鬆。蒸汽房通常是水療或健身中心的一部分,提供舒適的環境來舒緩肌肉和促進血液循環。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在水療中心享受了蒸汽房的服務。

We enjoyed the service of the steam room at the spa.

例句 2:

蒸汽房對於放鬆和減壓非常有效。

The steam room is very effective for relaxation and stress relief.

例句 3:

她每週都會去蒸汽房,保持身心健康。

She goes to the steam room weekly to maintain her physical and mental health.

3:Sauna

用法:

雖然與蒸浴相似,但桑拿通常使用乾熱而不是蒸汽。桑拿房內的溫度較高,通常有助於促進血液循環和肌肉放鬆。它們在北歐文化中尤為流行,並且被認為有多種健康益處。

例句及翻譯:

例句 1:

我每個星期都會去桑拿放鬆身心。

I go to the sauna every week to relax.

例句 2:

桑拿對於緩解肌肉緊張非常有效。

The sauna is very effective for relieving muscle tension.

例句 3:

他喜歡在桑拿裡與朋友聊天。

He enjoys chatting with friends in the sauna.