薄米皮捲的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「薄米皮捲」是一種台灣的傳統小吃,主要由薄米皮(通常是用米漿製作的薄餅)包裹各種餡料,然後捲起來食用。這道美食的餡料可以非常多樣化,常見的有蔬菜、肉類、海鮮等,並且通常會搭配醬料一起享用。薄米皮捲在台灣的夜市和小吃攤非常受歡迎,因為它口感獨特,吃起來清爽可口。

依照不同程度的英文解釋

  1. A dish made with thin rice wraps.
  2. A roll made with thin rice sheets.
  3. A food item that is rolled with fillings.
  4. A type of food using thin rice paper to wrap various ingredients.
  5. A culinary item where thin rice sheets are filled with different ingredients.
  6. A traditional snack made from thin rice wrappers filled with various fillings.
  7. A delicacy consisting of thin rice skins rolled with assorted fillings.
  8. A popular street food featuring thin rice wrappers filled with a variety of ingredients.
  9. A traditional Taiwanese snack that involves rolling thin rice sheets around diverse fillings.
  10. A popular handheld food made from thin rice wraps, filled with various savory ingredients.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Rice paper roll

用法:

這是一種使用米紙製作的捲餅,通常包裹生菜、海鮮或肉類,並搭配醬料食用。這種捲餅在越南料理中非常受歡迎,特別是在越南春捲中。這種食物通常被視為健康的選擇,因為它使用新鮮的蔬菜和海鮮,並且較少油炸。

例句及翻譯:

例句 1:

我喜歡吃越南的米紙捲,裡面包著新鮮的生菜和蝦。

I love eating Vietnamese rice paper rolls filled with fresh lettuce and shrimp.

例句 2:

這道米紙捲搭配花生醬,味道非常好。

This rice paper roll with peanut sauce tastes amazing.

例句 3:

米紙捲是一道清爽的小吃,適合炎熱的夏天。

Rice paper rolls are a refreshing snack, perfect for hot summer days.

2:Spring roll

用法:

這是一種用薄餅皮包裹餡料的食物,通常是油炸的,裡面可以有豬肉、蔬菜或其他餡料。春捲在中國和其他亞洲國家非常流行,通常作為開胃菜或小吃。它的外皮酥脆,內餡多樣,口感豐富。

例句及翻譯:

例句 1:

我點了一盤春捲作為開胃菜,裡面有豬肉和蔬菜。

I ordered a plate of spring rolls as an appetizer, filled with pork and vegetables.

例句 2:

這些春捲非常酥脆,搭配甜醬油吃最美味。

These spring rolls are very crispy and taste best with sweet soy sauce.

例句 3:

春捲是我最喜歡的中式小吃之一。

Spring rolls are one of my favorite Chinese snacks.

3:Wrap

用法:

這是一種將餡料包裹在薄餅或其他薄皮中的食物,通常是冷食或熱食。這種食物可以包括各種餡料,如雞肉、牛肉、蔬菜或豆腐,並且可以隨意搭配調味料和醬料。包裹的形式使得這種食物方便攜帶,適合快速用餐。

例句及翻譯:

例句 1:

我喜歡吃雞肉捲,裡面包著新鮮的生菜和醬汁。

I love eating chicken wraps filled with fresh lettuce and sauce.

例句 2:

這個素食捲非常美味,裡面有鷹嘴豆和各種蔬菜。

This vegetarian wrap is delicious, filled with chickpeas and various vegetables.

例句 3:

捲餅是一種方便的午餐選擇,適合忙碌的日子。

Wraps are a convenient lunch option for busy days.

4:Roll

用法:

這個詞可以用來描述任何包裹餡料的食品,通常是圓形或長形的,可能是甜的或鹹的。在亞洲料理中,這個詞常用於描述壽司捲、春捲等。這種食物的形式使得它方便食用,並且可以根據個人喜好選擇不同的餡料。

例句及翻譯:

例句 1:

我點了一份壽司捲,裡面有鮪魚和酪梨。

I ordered a sushi roll filled with tuna and avocado.

例句 2:

這些肉捲是用薄餅包裹的,裡面有豬肉和蔬菜。

These meat rolls are wrapped in thin pancakes with pork and vegetables inside.

例句 3:

甜點捲通常裡面包著水果和奶油。

Dessert rolls usually contain fruits and cream inside.