4吋的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「4吋」是指長度的單位,等於4英寸。這個單位在台灣常用於測量物品的大小或距離,特別是在建築、製造或日常生活中。1吋約等於2.54公分,因此4吋約等於10.16公分。

依照不同程度的英文解釋

  1. A measurement of length.
  2. A size that is four units long.
  3. A length that is equal to four inches.
  4. A unit of measurement that is often used in construction.
  5. A specific length equivalent to 10.16 centimeters.
  6. A common measurement used in various fields.
  7. A dimension that is often used to describe small objects.
  8. A standard unit of length in the imperial system.
  9. A precise measurement used in engineering and design.
  10. A common length used in everyday measurements.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Inch

用法:

在英制單位中,吋是一種常用的長度單位,特別是在美國和英國等地。它在日常生活中經常用來測量物品的大小,如電視螢幕的尺寸、家具的長度等。1吋等於2.54公分,因此4吋就是4乘以2.54公分。

例句及翻譯:

例句 1:

這個電視的螢幕寬度是40吋。

The width of this TV screen is 40 inches.

例句 2:

這個桌子高約30吋。

This table is about 30 inches high.

例句 3:

我需要一個4吋的螺絲來修理這個裝置。

I need a 4-inch screw to fix this device.

2:Measurement

用法:

指測量物品或空間的大小、長度或容量。測量可以用不同的單位來進行,如公分、吋、米等。在工程、建築和科學研究中,準確的測量至關重要。

例句及翻譯:

例句 1:

這個房間的面積測量為200平方吋。

The area of this room measures 200 square inches.

例句 2:

請確保所有的測量都是準確的。

Please ensure all measurements are accurate.

例句 3:

我們需要一個4吋的測量工具來完成這個任務。

We need a 4-inch measuring tool to complete this task.

3:Size

用法:

通常用於描述物品的大小或容量。在商業和零售中,尺寸常常用來幫助顧客選擇合適的產品,例如衣物、鞋子或家具等。

例句及翻譯:

例句 1:

這個包包的尺寸是10吋乘8吋。

The size of this bag is 10 inches by 8 inches.

例句 2:

請選擇你需要的尺寸。

Please choose the size you need.

例句 3:

這個產品的4吋尺寸非常適合小空間使用。

The 4-inch size of this product is perfect for small spaces.

4:Dimension

用法:

用於描述物體的長度、寬度和高度等特徵。在建築和設計中,維度是非常重要的,因為它們決定了物體的形狀和大小。

例句及翻譯:

例句 1:

這個建築的主要維度是20吋乘15吋。

The main dimensions of this building are 20 inches by 15 inches.

例句 2:

我們需要確定所有的維度以便進行設計。

We need to determine all dimensions for the design.

例句 3:

這個4吋的維度適合用於小型設備。

This 4-inch dimension is suitable for small devices.