让人的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「讓人」這個詞在中文中通常用來表示使某人感到某種情緒或狀態,或者是讓某人做某事。它可以用於描述讓人感到驚訝、感動、困惑等情感,也可以用於表示允許或使某人能夠做某事。

依照不同程度的英文解釋

  1. To make someone feel something.
  2. To allow someone to do something.
  3. To cause someone to experience an emotion.
  4. To enable someone to take action.
  5. To give someone the opportunity to feel or do.
  6. To provoke a response or emotion in someone.
  7. To facilitate an action or feeling in another person.
  8. To invoke a specific reaction or state in someone.
  9. To create a situation where someone experiences a particular feeling or is allowed to perform a certain action.
  10. To elicit a response or grant permission to someone.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Make someone

用法:

用於描述使某人感到特定情緒或狀態,通常強調影響力或改變。例如,某個事件可能會讓某人感到快樂或悲傷。這個表達常見於描述情感的情境中。

例句及翻譯:

例句 1:

這部電影讓我感到非常感動。

This movie made me feel very moved.

例句 2:

他的話讓我感到很受鼓舞。

His words made me feel very inspired.

例句 3:

這首歌讓我想起了我的童年。

This song made me remember my childhood.

2:Allow someone

用法:

用於表示允許某人做某事,通常強調給予權利或機會。例如,父母可能會讓孩子參加某個活動,或者上司可能會讓員工請假。這個表達常用於涉及權限和自由的情境。

例句及翻譯:

例句 1:

老師讓學生在課堂上提問。

The teacher allowed the students to ask questions in class.

例句 2:

他讓我參加這個會議。

He allowed me to attend the meeting.

例句 3:

她讓孩子們在公園裡玩耍。

She allowed the kids to play in the park.

3:Let someone

用法:

與 allow 類似,但通常更口語化,常用於日常對話中,表示允許某人做某事或進行某種行為。例如,父母可能會讓孩子吃零食,或朋友可能會讓你使用他們的東西。

例句及翻譯:

例句 1:

他讓我借他的書。

He let me borrow his book.

例句 2:

我讓她選擇她喜歡的顏色。

I let her choose the color she liked.

例句 3:

他讓我們進入他的家。

He let us enter his house.

4:Cause someone

用法:

用於描述引起某人某種情感或狀態,通常強調因果關係。例如,某事件可能會導致某人感到不安或快樂。這個表達常用於描述情感或反應的情境。

例句及翻譯:

例句 1:

這件事情讓我感到焦慮。

This situation caused me to feel anxious.

例句 2:

他的成功讓我感到嫉妒。

His success caused me to feel jealous.

例句 3:

這個消息讓她感到驚訝。

This news caused her to feel surprised.