「醫療液體」指的是在醫療或健康護理中使用的各種液體,通常用於治療、診斷或預防疾病。這些液體可以包括藥物溶液、靜脈注射液、洗滌液、消毒劑等。醫療液體的種類繁多,根據用途的不同而有所區別,並且在臨床環境中具有重要的功能。
指在醫療環境中使用的液體,這些液體可以用於治療、診斷或其他醫療程序。這個詞通常涵蓋了多種液體,包括藥物溶液、靜脈注射液和其他醫療用途的液體。
例句 1:
醫療液體必須在無菌環境中製備。
Medical fluids must be prepared in a sterile environment.
例句 2:
他需要輸入醫療液體來補充體液。
He needs to receive medical fluids to replenish his fluids.
例句 3:
這種醫療液體可以用於治療脫水。
This medical fluid can be used to treat dehydration.
專指用於治療目的的液體,通常包含藥物成分,旨在改善患者的健康狀況。這些液體可能以口服、注射或其他方式給予患者。
例句 1:
這種治療液體能有效減輕疼痛。
This therapeutic liquid can effectively alleviate pain.
例句 2:
醫生開了一種新的治療液體來對抗感染。
The doctor prescribed a new therapeutic liquid to combat the infection.
例句 3:
使用這種治療液體時,請遵循醫生的指示。
When using this therapeutic liquid, please follow the doctor's instructions.
特指通過靜脈給藥的液體,通常用於補充體液、電解質或提供藥物。這類液體在醫院或急救環境中非常常見。
例句 1:
醫生決定給他輸入靜脈注射液以補充水分。
The doctor decided to administer an intravenous solution to rehydrate him.
例句 2:
靜脈注射液的配方需要根據病人的需求調整。
The formulation of the intravenous solution needs to be adjusted based on the patient's needs.
例句 3:
這種靜脈注射液可以迅速改善病人的狀態。
This intravenous solution can quickly improve the patient's condition.
指含有藥物成分的液體,這些液體可以用於治療、預防或診斷疾病。這類液體在製藥過程中經常會被製備並用於病人的治療。
例句 1:
這種藥物溶液需要在室溫下保存。
This pharmaceutical solution needs to be stored at room temperature.
例句 2:
藥劑師準備了一種新的藥物溶液以供病人使用。
The pharmacist prepared a new pharmaceutical solution for patient use.
例句 3:
這種藥物溶液的效果在臨床試驗中得到了證實。
The efficacy of this pharmaceutical solution has been confirmed in clinical trials.