高致病性的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「高致病性」是指某種病原體(如病毒、細菌或其他微生物)引起疾病的能力非常強,能夠導致嚴重的健康問題或高死亡率。這個詞通常用於醫學、公共衛生和生物學領域,特別是在討論傳染病的流行和控制時。高致病性的病原體能夠有效感染宿主,並引起明顯的臨床症狀。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that can make you very sick.
  2. A type of germ that causes serious illness.
  3. A pathogen that can lead to severe health issues.
  4. A microorganism that has a high ability to cause disease.
  5. An organism that can lead to serious infections and health problems.
  6. A strain of bacteria or virus that has a strong capacity to cause illness.
  7. A highly virulent agent that poses significant health risks.
  8. A pathogen characterized by its ability to cause severe disease in hosts.
  9. A highly pathogenic organism that can result in serious disease outcomes.
  10. An infectious agent with a high potential for causing severe illness or mortality.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Highly pathogenic

用法:

通常用於描述那些能夠引起嚴重疾病或高死亡率的病原體,特別是在討論流行病或傳染病時。這個詞強調了病原體的致病能力,並且常見於醫學文獻和公共衛生報告中。

例句及翻譯:

例句 1:

這種病毒被認為是高致病性的,對人類健康構成威脅。

This virus is considered highly pathogenic and poses a threat to human health.

例句 2:

高致病性禽流感病毒的爆發引起了全球的關注。

The outbreak of highly pathogenic avian influenza virus has raised global concern.

例句 3:

研究人員正在調查這種細菌的高致病性

Researchers are investigating the high pathogenicity of this bacterium.

2:Virulent

用法:

用來描述那些具有強烈致病能力的微生物,能夠迅速引起感染並導致嚴重的健康問題。這個詞通常用於醫學和生物學中,特別是在討論病原體的特性時。

例句及翻譯:

例句 1:

這種細菌是非常致病的,能夠迅速繁殖並引起疾病。

This bacterium is highly virulent and can rapidly multiply, causing disease.

例句 2:

科學家們對這種病毒的致病性表示擔憂。

Scientists are concerned about the virulence of this virus.

例句 3:

這種病毒的高致病性使得控制疫情變得困難。

The virulence of this virus makes it difficult to control the outbreak.

3:Infectious

用法:

通常用於描述能夠通過接觸或其他途徑傳播的病原體,並可能導致疾病的微生物。這個詞強調了病原體的傳播能力,並且常見於公共衛生和流行病學的討論中。

例句及翻譯:

例句 1:

這種病原體是傳染性的,能夠通過空氣傳播。

This pathogen is infectious and can spread through the air.

例句 2:

一些傳染病的致病性高,對社會健康造成威脅。

Some infectious diseases have high pathogenicity and pose a threat to public health.

例句 3:

防止傳染病的傳播是公共衛生的重要任務。

Preventing the spread of infectious diseases is a key public health task.

4:Lethal

用法:

用於形容能夠導致死亡或極其嚴重的健康後果的病原體。這個詞通常帶有強烈的負面意義,強調了病原體的危險性和致命性。

例句及翻譯:

例句 1:

這種毒素對人體是致命的,必須小心處理。

This toxin is lethal to humans and must be handled with care.

例句 2:

某些病毒的致命性使得疫苗的研發變得極為重要。

The lethality of certain viruses makes vaccine development extremely important.

例句 3:

這種細菌感染如果不及時治療,可能會是致命的。

This bacterial infection can be lethal if not treated in time.