「事工」這個詞在中文中通常指的是某種有組織的工作或活動,特別是在宗教、社會服務或公益事業的範疇內。它可以涉及到教會的傳教工作、社區服務、慈善活動等,通常是為了幫助他人或推廣某種理念而進行的。這個詞在基督教中尤為常見,用來描述教會所進行的各種事務和使命。
在宗教背景下,特別是基督教中,指的是教會的工作或牧師的職責。這個詞通常與傳播信仰、提供精神指導和服務社區相關聯。它強調的是一種服務的職責,通常是為了滿足信徒和社區的需求。
例句 1:
這個教會的事工專注於青少年的輔導。
The ministry of this church focuses on counseling for teenagers.
例句 2:
她在教會裡的事工中工作了十年。
She has worked in the ministry of the church for ten years.
例句 3:
這位牧師負責教會的傳道事工。
The pastor is in charge of the church's preaching ministry.
通常用於指一個組織或團體為了特定目的而展開的活動,尤其是在宗教或慈善領域。這個詞強調的是一種有目標的行動,常常涉及到跨文化或國際的服務工作。
例句 1:
這個團體的使命是幫助貧困地區的孩子。
The mission of this group is to help children in impoverished areas.
例句 2:
他們的國際事工旨在改善全球的教育機會。
Their international mission aims to improve educational opportunities worldwide.
例句 3:
每年,教會都會組織一次海外事工。
The church organizes an overseas mission every year.
在社會或宗教背景下,通常指為他人提供幫助或支持的活動。這個詞強調的是一種奉獻和助人的精神,常常與志願者工作和社區服務相關聯。
例句 1:
他們的社區服務包涵了食物分發和教育輔導。
Their community service includes food distribution and educational tutoring.
例句 2:
志願者在當地的社會服務中發揮了重要作用。
Volunteers play a crucial role in local service efforts.
例句 3:
這個計畫的目的是提升社會服務的質量。
The goal of this program is to enhance the quality of social services.
通常指為了接觸和服務特定社群而展開的活動。這個詞常用於描述教會或非營利組織的工作,尤其是針對邊緣化或弱勢群體的服務。
例句 1:
教會的外展活動旨在幫助無家可歸者。
The church's outreach activities aim to help the homeless.
例句 2:
這個外展計畫提供免費的健康檢查和諮詢服務。
This outreach program provides free health check-ups and counseling services.
例句 3:
他們的外展工作專注於為低收入家庭提供資源。
Their outreach work focuses on providing resources for low-income families.