「差時」這個詞在中文中主要指的是時間不夠或時間安排不當的情況。它可以用來形容某個活動或事件的時間安排不理想,導致延遲或未能如預期進行。這個詞常用於日常生活中,尤其是在描述約會、會議或其他需要時間管理的情境時。
通常指某個事件或行動未能按計劃或預定時間進行,可能由於各種原因,例如交通、天氣或其他不可預見的情況。這個詞常用於描述航班、會議或項目進度的延遲。在日常生活中,人們也經常提到因為某種原因而造成的延遲。
例句 1:
因為交通問題,我的會議被延遲了。
My meeting was delayed due to traffic issues.
例句 2:
航班的延遲讓我們等了很久。
The delay of the flight made us wait for a long time.
例句 3:
他因為工作延遲而無法準時回家。
He couldn't get home on time due to work delays.
通常用於形容人或事物未能按時到達或完成,帶有負面含義,常常用於學校或工作環境中。這個詞強調了時間上的不守時,可能導致不良的後果或影響。
例句 1:
他的遲到讓整個會議延遲了。
His tardiness caused the entire meeting to be delayed.
例句 2:
學校對於學生的遲到有明確的規定。
The school has strict rules regarding student tardiness.
例句 3:
她對工作上的遲到感到非常抱歉。
She felt very sorry for her tardiness at work.
指在進行某項活動時,時間安排不當或不合適,可能導致效率低下或錯過機會。這個詞可以用於各種情境,包括商業、運動或社交活動。
例句 1:
我們在這個項目上遇到了時間安排的問題。
We encountered a timing issue with this project.
例句 2:
比賽中的時間問題影響了我們的表現。
The timing issue during the game affected our performance.
例句 3:
計畫中的時間安排出現了問題。
There was a timing issue with the planned schedule.
指兩個或多個活動在時間上重疊,導致無法同時進行。這個詞常用於工作、學校或社交活動中,當安排的時間無法兼容時。
例句 1:
我有一個日程衝突,無法參加會議。
I have a schedule conflict and cannot attend the meeting.
例句 2:
她的課程和工作時間有衝突。
Her classes conflict with her work schedule.
例句 3:
這次活動的時間和我的旅行計劃發生了衝突。
The timing of this event conflicts with my travel plans.