「正書」這個詞在中文中主要指的是正式的書寫或書籍,通常用於學術、教育或官方文件的情境。它可以指標準的書寫格式或規範,也可以指代正式的出版物。正書的概念強調語言的正確性、格式的標準化以及內容的權威性。在某些情況下,「正書」也可能指代特定的書籍,如經典文獻或正式的學術著作。
指遵循特定格式和風格的書寫方式,通常用於學術、商業或官方文件。這種寫作方式強調語言的準確性和專業性,常見於學術論文、報告和正式信函。
例句 1:
這篇文章的寫作風格非常正式。
The writing style of this article is very formal.
例句 2:
在正式寫作中,避免使用口語化的表達。
In formal writing, avoid using colloquial expressions.
例句 3:
她的正式寫作能力很強,經常被邀請撰寫專業報告。
Her formal writing skills are strong, and she is often invited to write professional reports.
指符合語言規範和格式的寫作,通常用於學校教育和專業出版。標準寫作的目的是確保信息的清晰和一致性,使讀者能夠輕鬆理解所表達的內容。
例句 1:
這本書是標準寫作的範例,適合用作教學參考。
This book is an example of standard writing and is suitable as a teaching reference.
例句 2:
學校要求學生遵循標準寫作格式提交作業。
The school requires students to submit assignments following standard writing format.
例句 3:
他的標準寫作能力在同學中非常突出。
His standard writing ability stands out among his classmates.
指由官方機構或權威組織發布的文件,通常涉及法律、政策或行政事務。這類文本通常需要遵循特定的格式和語言規範,以確保其正式性和權威性。
例句 1:
這份官方文件需要經過審核才能發布。
This official document needs to be reviewed before publication.
例句 2:
所有的官方文本都必須使用正式的語言。
All official texts must use formal language.
例句 3:
我們收到了一份來自政府的官方通知。
We received an official notice from the government.
指已經印刷或數位化並對外發行的書籍、文章或研究報告。這類作品通常經過審稿或編輯,以確保其內容的質量和可靠性。
例句 1:
這本書是他的最新出版作品,涵蓋了許多重要主題。
This book is his latest published work, covering many important topics.
例句 2:
許多學術期刊都會發表經過審核的研究作品。
Many academic journals publish peer-reviewed research works.
例句 3:
她的出版作品在學術界引起了廣泛的關注。
Her published work has garnered significant attention in the academic community.