沒品的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「沒品」這個詞在中文中通常用來形容某人或某物缺乏品味、素養或品質。這個詞帶有貶義,通常用來批評某人的行為、言談或選擇,表示這些行為或選擇不符合社會的標準或期望。它可以用來形容人的言行舉止,也可以用來形容物品的質量或風格。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that is not classy.
  2. Something that lacks taste.
  3. Something that is not refined.
  4. Something that is not elegant.
  5. A lack of sophistication or quality.
  6. A deficiency in style or manners.
  7. An absence of cultural or aesthetic value.
  8. A situation where something is seen as low-quality or unrefined.
  9. A judgment indicating that something or someone is lacking in discernment or good taste.
  10. A term used to criticize someone's behavior or choices as being vulgar or lacking in refinement.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Tasteless

用法:

用來描述缺乏美感或不符合社會標準的事物,通常指服裝、藝術、設計等方面。這個詞可以用來形容某人的選擇,表示這些選擇不具吸引力或不合適。

例句及翻譯:

例句 1:

他穿的衣服實在是太沒品了。

The clothes he wore were really tasteless.

例句 2:

這幅畫的風格讓人感覺很沒品

The style of this painting feels very tasteless.

例句 3:

她的派對裝飾看起來有點沒品

Her party decorations looked a bit tasteless.

2:Unrefined

用法:

通常用來形容某物或某人的行為缺乏優雅或精緻,可能是因為粗糙或不成熟的特質。這個詞可以用來描述人的舉止或言談,也可以用來形容物品的質量。

例句及翻譯:

例句 1:

他的舉止讓人感覺很沒品,缺乏教養。

His manners make him seem very unrefined and lacking in education.

例句 2:

這種設計看起來有點沒品,缺乏創意。

This design looks a bit unrefined and lacks creativity.

例句 3:

她的言談舉止有時顯得沒品

Her way of speaking sometimes comes off as unrefined.

3:Low-class

用法:

用來形容某人或某物不符合上層社會的標準,通常暗示社會地位較低或缺乏品味。這個詞有時用來貶低某人的選擇或生活方式。

例句及翻譯:

例句 1:

他總是選擇一些低品味的電影。

He always chooses some low-class movies.

例句 2:

這種行為讓他看起來很低級。

This behavior makes him look very low-class.

例句 3:

她的朋友們都很沒品,讓她感到不自在。

Her friends are all very low-class, which makes her uncomfortable.

4:Vulgar

用法:

通常用來形容某人的言行舉止粗俗、低俗,或缺乏良好的教育和品位。這個詞帶有強烈的貶義,常用於批評不當或不雅的行為。

例句及翻譯:

例句 1:

他在派對上的行為實在太沒品了,讓人尷尬。

His behavior at the party was so vulgar that it was embarrassing.

例句 2:

這部電影的內容讓人感到很沒品

The content of this movie feels very vulgar.

例句 3:

她的笑話有些沒品,讓人不太舒服。

Her jokes are a bit vulgar and make people uncomfortable.