「盪鞦韆」是指一種遊樂設施,通常由一根繩子或鏈子懸掛在一個支架上,底部有一個座位,使用者可以坐在上面前後擺動。這種遊戲通常在公園或遊樂場中見到,並且是許多孩子喜愛的活動之一。它也可以指代在這種設施上玩耍的行為。
最常見的翻譯,指的是盪鞦韆的主要功能,通常用於描述這種遊樂設施。可以指單一的盪鞦韆,或是整個盪鞦韆的設置。這個詞也可以用於其他上下擺動的物體。
例句 1:
孩子們在公園裡盪鞦韆玩得很開心。
The children are having fun swinging in the park.
例句 2:
這個盪鞦韆的高度可以調整。
The height of this swing can be adjusted.
例句 3:
我喜歡在夏天的傍晚盪鞦韆。
I love swinging in the evening during summer.
雖然這個詞通常指的是另一種遊樂設施,但在某些情況下,可能會與盪鞦韆一起提到,因為它們都是常見的遊樂場設施。它是由一根長板子支撐在中間,兩端可以上下擺動。
例句 1:
孩子們在盪鞦韆和翹翹板上玩得不亦樂乎。
The kids are having a great time on the swing and seesaw.
例句 2:
翹翹板需要兩個人才能玩。
The seesaw requires two people to play.
例句 3:
這個公園有很多遊樂設施,包括盪鞦韆和翹翹板。
This park has many play equipment, including swings and seesaws.
這個詞更具體,通常用於描述在遊樂場中可以找到的盪鞦韆,這種設施專為兒童設計。它強調了使用的環境。
例句 1:
這個遊樂場的盪鞦韆非常受小朋友們的歡迎。
The playground swing in this park is very popular among the children.
例句 2:
她在遊樂場的盪鞦韆上盪得很高。
She swung very high on the playground swing.
例句 3:
這些遊樂場的盪鞦韆都是最新的安全設計。
These playground swings are designed with the latest safety features.
通常指一組包含多個盪鞦韆的設施,可能還包括其他遊樂設施,如滑梯或攀爬架。這個詞強調了整體結構。
例句 1:
這個公園有一個新的盪鞦韆組合,非常適合家庭。
This park has a new swing set that is perfect for families.
例句 2:
孩子們在盪鞦韆組合上玩得不亦樂乎。
The kids are having a blast on the swing set.
例句 3:
這個盪鞦韆組合是由耐用的材料製成的。
This swing set is made of durable materials.