「眯眼」這個詞指的是將眼睛半閉或微微合攏的動作,通常是因為光線太強、眼睛疲勞、或是想要更清楚地看某樣東西。這個動作可以是自然而然的反應,也可以是故意為之。
這個動作通常是因為光線太強或視力不清晰而自然而然發生的。人們在陽光下或在距離較遠的地方看東西時,會不自覺地眯起眼來,以便更好地聚焦。這個動作有時也可以表示懷疑或不確定。
例句 1:
他在陽光下眯眼看遠處的風景。
He squinted at the distant scenery in the sunlight.
例句 2:
她眯眼看那些小字,試圖讀懂內容。
She squinted to read the small print.
例句 3:
當他聽到那個問題時,眯著眼睛表示懷疑。
He squinted in disbelief when he heard the question.
這個短語通常用來描述一種專注或懷疑的表情。當人們對某件事情感到好奇或懷疑時,會自然地將眼睛縮小,這樣可以幫助他們更清楚地觀察。這個動作也可能表示警覺或不滿。
例句 1:
她在檢查那個可疑的包裹時,縮小了眼睛。
She narrowed her eyes while inspecting the suspicious package.
例句 2:
他對那個傳聞感到懷疑,於是縮小了眼睛。
He narrowed his eyes in skepticism at the rumor.
例句 3:
當他聽到那個故事時,他的眼睛縮小了,顯得非常懷疑。
His eyes narrowed in doubt when he heard the story.
這個短語描述了將眼睛部分閉合的動作,通常是為了減少光線的刺激或專注於某個物體。這種動作通常是自然而然的反應,尤其在面對強光或需要專注時。
例句 1:
她在強烈的陽光下半閉著眼睛。
She half-closed her eyes in the bright sunlight.
例句 2:
他半閉著眼睛,專心看著電視。
He half-closed his eyes, focusing on the television.
例句 3:
當他試圖看清楚那個小物件時,半閉著眼睛。
He half-closed his eyes to see the small object clearly.