「金田村」是台灣的一個地名,通常指的是位於台灣的某個村落或社區。這個名稱可能在不同的地區有不同的指涉,並且可能與當地的歷史、文化或經濟活動有關。金田村的具體特徵和背景可能包括當地的農業、居民的生活方式以及社區的發展。
指的是一個小型的居住區,通常包含少量的房屋和居民,並且可能有農業或其他生產活動。村莊通常是農村地區的一部分,居民之間的關係較為緊密,生活方式相對傳統。在台灣,許多村莊保留了獨特的文化和習俗,並且常常成為觀光景點。
例句 1:
金田村是一個美麗的村莊,四周環繞著田野。
Jintian Village is a beautiful village surrounded by fields.
例句 2:
這個村莊以其傳統的農業生活而聞名。
This village is known for its traditional agricultural lifestyle.
例句 3:
村莊裡的居民非常友善,樂於助人。
The villagers are very friendly and helpful.
指的是一群生活在同一地區的人,通常共享某些共同的特徵或利益。社區可以是小型的村莊,也可以是城市中的某個區域,居民之間通常有互動和支持的關係。在台灣,許多社區會舉辦活動以促進居民之間的聯繫和文化交流。
例句 1:
金田村的社區活動非常活躍。
The community activities in Jintian Village are very vibrant.
例句 2:
社區成員經常聚在一起討論問題。
Community members often gather to discuss issues.
例句 3:
她在社區服務中發揮了重要作用。
She played an important role in community service.
指的是人們定居的地方,通常是指較小的居住區或村莊。這個詞可以用來描述歷史上某個地方的建立,或是當前居民的生活狀況。在台灣,許多小型的定居點保留了特定的文化和傳統,並且與周圍的自然環境密切相關。
例句 1:
金田村是一個歷史悠久的定居點。
Jintian Village is a historic settlement.
例句 2:
這個定居點的居民大多從事農業。
Most residents of this settlement are engaged in agriculture.
例句 3:
定居點的發展受到了環境的影響。
The development of the settlement has been influenced by the environment.
指的是一個非常小的村莊或居住區,通常只有幾戶人家。這個詞通常用於描述那些不具備城市或村莊規模的地方。在台灣,這些小型的聚落往往擁有獨特的文化和社會結構。
例句 1:
金田村可能被視為一個小型的聚落。
Jintian Village might be considered a small hamlet.
例句 2:
這個小聚落保存了許多傳統習俗。
This small hamlet preserves many traditional customs.
例句 3:
居民在這個聚落中生活得很安靜。
The residents live very quietly in this hamlet.