rag的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「rag」這個詞在中文裡通常指的是一塊破布或舊衣物,尤其是用來擦拭或清潔的布料。它也可以引申為一種輕鬆的、非正式的音樂風格,特別是在爵士樂中,或者用於形容某種輕鬆的、隨意的行為。

依照不同程度的英文解釋

  1. A piece of old cloth.
  2. Something used to clean.
  3. A scrap of fabric.
  4. A torn piece of material.
  5. A ragged piece of cloth for wiping.
  6. A cloth used for cleaning or dusting.
  7. A piece of fabric, often worn out or dirty, used for practical purposes.
  8. A fragment of fabric, typically used for cleaning or as a makeshift item.
  9. A remnant of textile, often utilized for maintenance or cleaning tasks.
  10. A worn piece of cloth, often employed for cleaning or practical purposes.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Cloth

用法:

指任何種類的布料,通常用於製作衣物、家居用品或工藝品。這個詞涵蓋的範圍非常廣泛,可以是用於裝飾的高級布料,也可以是用於清潔的普通布料。在日常生活中,布料的用途非常多樣,從衣物到窗簾,甚至是桌布。

例句及翻譯:

例句 1:

這塊布適合用來做桌布。

This piece of cloth is suitable for making a tablecloth.

例句 2:

她用一塊柔軟的布來擦拭窗戶。

She used a soft cloth to clean the windows.

例句 3:

這種布料非常耐磨,適合製作衣物。

This type of cloth is very durable and suitable for making clothes.

2:Ragged cloth

用法:

指破舊、磨損的布料,通常用於描述狀況不佳或經過長時間使用的布料。這種布料可能不再適合用於正式場合,但仍然可以用於清潔或其他實用目的。

例句及翻譯:

例句 1:

他穿著一件破舊的衣服,顯然是用舊布做的。

He was wearing a ragged cloth that was clearly made from old fabric.

例句 2:

這些破布可以用來清理工廠裡的油漬。

These ragged cloths can be used to clean up oil spills in the factory.

例句 3:

她的藝術作品使用了許多破舊的布料。

Her artwork incorporated many pieces of ragged cloth.

3:Tatter

用法:

指磨損或撕裂的布料,通常用於形容衣物等物品的狀態。這個詞常用於描述某種物品的狀況,表達它的破舊和不完整。

例句及翻譯:

例句 1:

他的衣服已經變得破爛不堪。

His clothes have become tattered.

例句 2:

這些舊書的封面都是破爛的。

The covers of these old books are all tattered.

例句 3:

她把破爛的衣服捐給了慈善機構。

She donated her tattered clothes to charity.

4:Scrap

用法:

指小塊的布料或材料,通常是從較大的物件中剪下來或剩下的部分。這個詞可以用來描述任何剩餘的部分,無論是布料、金屬還是其他材料。

例句及翻譯:

例句 1:

她把這些布料的剩餘部分用來做手工藝品。

She used the scraps of fabric to make crafts.

例句 2:

工廠裡有很多金屬廢料可以回收。

The factory has a lot of metal scraps that can be recycled.

例句 3:

這些布料的殘片可以用來製作小玩具。

These scraps of fabric can be used to make small toys.