2至5歲的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「2至5歲」通常指的是幼兒的年齡範圍,這個階段的孩子正處於快速成長和發展的時期。他們在這個年齡段會開始學習基本的社交技能、語言能力、運動技能以及認知能力。這個年齡範圍的孩子通常會參加幼兒園或托兒所,並且會進行許多與同齡人互動的活動。

依照不同程度的英文解釋

  1. A group of young children.
  2. Kids who are not yet in school.
  3. Young children growing and learning.
  4. Children who are developing skills.
  5. A stage of early childhood development.
  6. A specific age range for early learning.
  7. A developmental stage in early childhood.
  8. A critical period for growth and learning.
  9. An age range significant for foundational skills.
  10. The early years of childhood, crucial for development.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:2 to 5 years old

用法:

這個短語直接描述了年齡範圍,通常用於教育、醫療或發展心理學等領域,強調這個年齡段的孩子在身心發展上的特徵和需求。

例句及翻譯:

例句 1:

這個課程專為2至5歲的孩子設計。

This course is designed for children aged 2 to 5 years old.

例句 2:

2至5歲的孩子需要更多的遊戲時間。

Children aged 2 to 5 years old need more playtime.

例句 3:

這本書適合2至5歲的幼兒閱讀。

This book is suitable for toddlers aged 2 to 5 years.

2:Toddler

用法:

通常指1至3歲的幼兒,這個詞強調孩子在學習走路和語言發展的初期階段。雖然不完全涵蓋2至5歲的範圍,但通常在這個年齡段的孩子也會被包含在內。

例句及翻譯:

例句 1:

這個玩具適合學步的孩子。

This toy is suitable for toddlers.

例句 2:

學步期的孩子喜歡探索周圍的環境。

Toddlers love to explore their surroundings.

例句 3:

她的孩子現在正處於學步期。

Her child is currently in the toddler stage.

3:Preschooler

用法:

指的是3至5歲的孩子,這個詞通常用於描述即將入學的幼兒,這個年齡的孩子通常已經開始接受早期教育,並發展社交技能和學習能力。

例句及翻譯:

例句 1:

這個活動對學齡前的孩子很有幫助。

This activity is very helpful for preschoolers.

例句 2:

學齡前的孩子在社交互動中學習。

Preschoolers learn through social interactions.

例句 3:

她的孩子已經是學齡前的孩子了。

Her child is already a preschooler.

4:Early childhood

用法:

這個術語涵蓋了從出生到8歲的早期發展階段,強調這個時期對孩子的整體發展至關重要,包括情感、社交、認知和身體發展。

例句及翻譯:

例句 1:

早期童年對於孩子的發展至關重要。

Early childhood is crucial for a child's development.

例句 2:

教育專家強調早期童年的學習經驗。

Education experts emphasize learning experiences in early childhood.

例句 3:

早期童年經歷對未來的學習有長遠影響。

Early childhood experiences have a lasting impact on future learning.