11時30分的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「11時30分」是指時間的表達方式,表示上午或下午的11點30分。在中文中,通常用來描述某個特定的時間點,尤其是在安排會議、約會或其他活動時。這個時間可以用於24小時制或12小時制,具體取決於上下文。

依照不同程度的英文解釋

  1. A time of day.
  2. Half past eleven.
  3. The time when it is eleven and a half.
  4. The specific time of 11:30.
  5. The time that is thirty minutes after eleven.
  6. The moment in the day that falls at eleven thirty.
  7. A specific point in time that indicates 30 minutes past eleven.
  8. A designated time that is exactly halfway between eleven and twelve.
  9. A precise temporal marker indicating eleven hours and thirty minutes.
  10. A time reference that denotes half-past eleven.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:11:30 AM

用法:

用於上午的時間表達,通常在12小時制中使用,表示早上的11點30分。這個時間通常用於安排早上的會議或活動。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的會議定在11時30分

Our meeting is scheduled for 11:30 AM.

例句 2:

他通常在11時30分到達辦公室。

He usually arrives at the office by 11:30 AM.

例句 3:

我會在11時30分打電話給你。

I will call you at 11:30 AM.

2:11:30 PM

用法:

用於晚上的時間表達,表示晚上的11點30分。在12小時制中,通常用於安排晚上的活動或事件。

例句及翻譯:

例句 1:

派對將在11時30分開始。

The party will start at 11:30 PM.

例句 2:

她通常在11時30分就寢。

She usually goes to bed by 11:30 PM.

例句 3:

我們的航班是11時30分起飛。

Our flight departs at 11:30 PM.

3:Half past eleven

用法:

這是一種更口語化的表達方式,通常用於日常對話中,表示11點30分。這個表達方式在非正式場合中非常常見。

例句及翻譯:

例句 1:

我們約好在11點半見面。

We agreed to meet at half past eleven.

例句 2:

他在11點半的時候打電話給我。

He called me at half past eleven.

例句 3:

你覺得11點半適合吃午餐嗎?

Do you think half past eleven is a good time for lunch?