「Stupa」是佛教建築的一種,通常是圓形的圍牆或塔,裡面存放著佛教聖物或經文。它們是用來紀念佛陀或其他重要的宗教人物,並且是信徒進行朝聖和冥想的場所。Stupa 通常是佛教寺廟的一部分,並且在許多亞洲國家的佛教文化中具有重要意義。
通常指為了紀念某個人或事件而建造的建築物或雕塑,可以是歷史性或文化性的象徵。在城市中,紀念碑或雕像經常被用來紀念重要人物或事件,而在宗教背景中,紀念性建築如寺廟或聖地也可以視為紀念碑。
例句 1:
這座紀念碑是為了紀念那些在戰爭中犧牲的人。
This monument is dedicated to those who lost their lives in the war.
例句 2:
城市裡有許多紀念碑,展示了豐富的歷史。
There are many monuments in the city that showcase its rich history.
例句 3:
這座紀念碑吸引了許多遊客前來參觀。
This monument attracts many tourists to visit.
通常指供奉神明或聖物的地方,常見於宗教或靈性場所。它可以是小型的祭壇,也可以是大型的宗教建築,信徒會在這裡進行祈禱、祭拜或朝聖。在許多文化中,聖地或神聖的場所被視為與神靈接觸的渠道。
例句 1:
這座神社是當地居民信仰的重要場所。
This shrine is an important place of worship for the local community.
例句 2:
許多人會到這裡來祈求平安。
Many people come here to pray for peace.
例句 3:
這座神社吸引了許多朝聖者前來參拜。
This shrine attracts many pilgrims to pay their respects.
通常指宗教儀式進行的場所,供奉神明或進行靈性活動的建築物。寺廟可以是佛教、道教、印度教等各種宗教的場所,通常具有獨特的建築風格和文化意義。信徒在這裡進行祈禱、冥想或其他宗教活動。
例句 1:
這座寺廟是當地佛教徒的聚集地。
This temple is a gathering place for local Buddhists.
例句 2:
寺廟裡有許多精美的雕刻和壁畫。
The temple has many exquisite carvings and murals.
例句 3:
每年都會有很多人來這裡慶祝宗教節日。
Many people come here every year to celebrate religious festivals.
指與宗教人物或事件有關的物品,通常被視為聖物,受到崇敬和保護。聖物可以是遺骸、遺物或與某位聖人有關的物品,信徒相信這些物品具有特殊的靈性力量或祝福。許多宗教場所會設有專門的區域來供奉和展示這些聖物。
例句 1:
這個聖物是佛陀的遺骸,受到信徒的崇敬。
This relic is the remains of the Buddha and is revered by devotees.
例句 2:
寺廟裡的聖物吸引了許多朝聖者。
The relics in the temple attract many pilgrims.
例句 3:
他們相信觸摸這個聖物會帶來祝福。
They believe that touching this relic will bring blessings.