「Coordinate」這個詞在中文裡主要有以下幾種含義: 1. 協調:指在不同的事物或人之間進行合作或調整,以達成共同的目標。例如:「我們需要協調各部門的工作。」 2. 坐標:在數學和地理學中,指用來表示某一點在空間中的位置的數字。例如:「這個點的坐標是 (3, 4)。」 3. 同等的:形容事物在某種程度上是平等或相同的。例如:「他們在這個項目中是協同工作的。」 總體來說,「coordinate」這個詞可以指代協調、合作的行為,或在數學和地理中用來表示位置的數字。
通常用於描述協調不同部門、團隊或個體的工作,以確保他們朝著共同的目標前進。在商業環境中,協調可能涉及不同團隊之間的溝通、資源的分配或時間表的管理。這樣的協調有助於提高效率,減少重複工作,並確保所有參與者都在同一頁面上。
例句 1:
我們需要協調所有部門以確保專案的成功。
We need to coordinate all departments to ensure the project's success.
例句 2:
他負責協調會議的安排。
He is responsible for coordinating the arrangements for the meeting.
例句 3:
這個活動需要各方的協調和合作。
This event requires coordination and cooperation from all parties.
用於描述將事物系統化或安排有序的過程。這可以包括從計劃活動到管理資源的各種任務。在工作環境中,組織通常涉及制定計劃、分配任務和確保資源的有效利用。這樣的組織有助於提高生產力和效率,並確保所有人都清楚自己的角色和責任。
例句 1:
我們需要組織一次團隊會議來討論這個問題。
We need to organize a team meeting to discuss this issue.
例句 2:
她擔任活動的組織者,負責所有的細節。
She is the organizer of the event and is responsible for all the details.
例句 3:
良好的組織能夠提高工作效率。
Good organization can improve work efficiency.
通常用於描述確保不同的想法、行動或目標之間的一致性。這在商業和管理中非常重要,因為它有助於確保所有團隊成員朝著相同的方向努力。通過對齊,組織可以更有效地運作,減少誤解和衝突。
例句 1:
我們需要對齊我們的目標,以確保一致性。
We need to align our goals to ensure consistency.
例句 2:
這個計劃的每個部分都需要與公司的使命對齊。
Every part of this plan needs to align with the company's mission.
例句 3:
管理層正在努力對齊員工的期望和公司的目標。
Management is working to align employee expectations with the company's objectives.
用於描述使不同的事件或過程在時間上達成一致。這在技術和操作中尤為重要,因為它能確保不同系統或團隊之間的協調運作。在某些情況下,這也可以指在時間上保持一致,以便在特定的時間點上進行操作或活動。
例句 1:
我們需要同步所有系統,以確保它們正常運行。
We need to synchronize all systems to ensure they operate correctly.
例句 2:
這兩個部門需要同步他們的日程安排。
These two departments need to synchronize their schedules.
例句 3:
影片和音頻必須同步,以提供良好的觀賞體驗。
The video and audio must be synchronized to provide a good viewing experience.