「系統的」這個詞在中文中通常用來形容某種方法、過程或結構是有組織的、條理分明的,並且通常涉及多個部分或階段的相互作用。它可以用來描述一種全面的、整體的思考方式,或者在某個領域中進行的有計劃的行動。
這個詞通常用來形容一種有條理且逐步進行的方式,特別是在處理問題或執行任務時。它強調按照一定的步驟或程序進行,以確保每個細節都被考慮到。在科學研究、項目管理或日常任務中,方法論的應用能夠提高效率和準確性。
例句 1:
他以系統的方式來處理這個項目。
He approached the project in a methodical way.
例句 2:
她的方法論讓事情變得更加清晰。
Her methodical approach made things clearer.
例句 3:
這份報告是以系統的方式編寫的。
The report was written in a methodical manner.
這個詞用來形容某物按照一定的順序或結構排列,通常帶有清晰和整齊的意味。在討論數據、文件或任何需要組織的事物時,ordered 可以指一種清晰的結構或安排。它通常用於描述遵循特定規則或標準的情況。
例句 1:
這份文件的內容是有條理的。
The content of this document is ordered.
例句 2:
我們需要一個有條理的計劃來執行這個任務。
We need an ordered plan to execute this task.
例句 3:
資料的排序使得分析變得簡單。
The ordered data made the analysis straightforward.
這個詞通常用來形容某事物有明確的框架或組織,特別是在討論計畫、系統或任何需要清晰界限的事物時。它強調各個部分之間的關係和整體的協調性,通常用於商業、教育或科技領域。
例句 1:
這個課程是以系統的方式設計的。
The course is designed in a structured way.
例句 2:
他們的組織結構非常清晰。
Their organizational structure is very structured.
例句 3:
這份計劃書的內容是有系統的。
The content of this proposal is well-structured.
這個詞用來描述某物被安排得很好,並且各個部分之間的關係明確。在討論活動、文件或任何需要清晰安排的情況時,organized 可以指一種有序的、有效的方式來處理事務。
例句 1:
我們的會議是有系統的,讓每個人的意見都能被聽到。
Our meeting was organized in a way that allowed everyone's opinions to be heard.
例句 2:
這個活動的安排非常有條理。
The organization of this event was very organized.
例句 3:
她的工作空間總是保持有序。
Her workspace is always kept organized.