「突擊式」這個詞通常用來形容某種行動或策略,其特點是迅速、突然、且通常具有攻擊性。這個詞可以用在多種情境中,包括軍事行動、商業策略、或其他需要快速且有效果的行動。
通常用於軍事或戰略情境,指的是出乎意料的攻擊行動,目的是在敵人未做好準備的情況下取得優勢。這種行動可以迅速摧毀敵方的防禦,並造成混亂。
例句 1:
軍隊計劃對敵人進行突擊式攻擊。
The army plans to launch a surprise attack on the enemy.
例句 2:
突擊式攻擊讓敵軍措手不及。
The surprise attack caught the enemy off guard.
例句 3:
這場突擊式攻擊改變了戰爭的局勢。
This surprise attack changed the course of the war.
通常用於描述突然的侵入行動,無論是軍事上的還是商業上的。這種行動通常是快速且具有破壞性的,目的是獲取資源或信息。
例句 1:
突擊隊對敵方的基地發起了突襲。
The commando unit launched a raid on the enemy's base.
例句 2:
他們計劃對競爭對手的倉庫進行突擊。
They planned to raid the competitor's warehouse.
例句 3:
這次突擊行動成功地獲得了重要的情報。
The raid successfully obtained crucial intelligence.
這個詞通常用來形容快速而強烈的行動,尤其是在商業或廣告中。它也可以用於描述一種猛烈的攻擊方式,旨在迅速達成目標。
例句 1:
公司進行了一次突擊式的市場推廣活動。
The company conducted a marketing blitz to promote the new product.
例句 2:
他們發起了一場突擊式的廣告活動,吸引了大量顧客。
They launched a blitz advertising campaign that attracted many customers.
例句 3:
這場突擊行動旨在迅速提高品牌知名度。
The blitz aimed to rapidly increase brand awareness.
這個詞指的是一種隱藏起來等待敵人出現的攻擊方式,通常是出乎意料的。這種行動往往利用地形或環境來獲取優勢。
例句 1:
他們在樹叢中埋伏,準備進行突擊。
They lay in ambush in the bushes, ready to strike.
例句 2:
突擊隊在道路旁埋伏,等待敵人經過。
The strike team ambushed the enemy as they passed by the road.
例句 3:
這次埋伏成功了,敵軍毫無防備。
The ambush was successful, and the enemy was completely unprepared.