「極刑」這個詞在中文中主要指的是最嚴厲的刑罰,通常是指死刑或其他非常嚴重的懲罰措施。這個詞彙常見於法律、政治或社會討論中,涉及到對於犯罪行為的極端懲罰。極刑的適用通常是在社會對某些罪行的嚴重性有高度共識的情況下,並且通常會引發關於人權、道德及法律的辯論。
指的是法律上對於某些罪行的最終懲罰,通常是指處死犯罪者。這種懲罰在許多國家仍然存在,對於社會犯罪行為的威懾作用被認為是其存在的主要理由。
例句 1:
許多國家已經廢除了死刑。
Many countries have abolished the death penalty.
例句 2:
他因為謀殺罪被判處死刑。
He was sentenced to death for murder.
例句 3:
死刑的存在引發了廣泛的道德辯論。
The existence of the death penalty has sparked widespread moral debate.
法律上對於某些罪行的極端懲罰,通常是指死刑。這個詞在法律和倫理的討論中經常被使用,涉及到法律體系對於重大罪行的懲罰方式。
例句 1:
許多法律專家對死刑的有效性提出了質疑。
Many legal experts question the effectiveness of capital punishment.
例句 2:
他們在討論死刑是否應該被保留。
They are debating whether capital punishment should be retained.
例句 3:
死刑在某些文化中被視為正義的象徵。
Capital punishment is seen as a symbol of justice in some cultures.
指的是實施極刑的過程,通常是指對被判死刑者的處決。這個詞在法律和新聞報導中經常出現,涉及具體的執行程序和相關的法律規範。
例句 1:
執行死刑的程序受到嚴格的法律規範。
The process of execution is governed by strict legal regulations.
例句 2:
他在監獄裡等待執行死刑。
He is awaiting execution in prison.
例句 3:
執行的方式在不同國家之間有所不同。
The method of execution varies from country to country.
指的是法律上對於重大罪行的嚴厲懲罰,可能包括死刑或其他長期監禁的處罰。這個詞強調懲罰的嚴重性,通常用於法律或社會討論中。
例句 1:
這種罪行會導致嚴厲的懲罰。
Such a crime will lead to a severe penalty.
例句 2:
法律對於重罪的懲罰是非常嚴格的。
The law imposes very strict penalties for serious crimes.
例句 3:
他面臨著可能的嚴重懲罰。
He faces a possible severe penalty.