「是不加」這個詞在中文中通常用於表示某種情況或狀態,尤其是用來強調某件事物的本質或特徵,並且不會增加或改變。它可以用於各種情境中,尤其是在討論事物的屬性、性質或條件時。
用於表示某物不會被額外添加,通常強調原始狀態或本質。這個短語可在多種情境中使用,例如在食譜中指示不需要額外的成分,或在討論設計時強調不需要多餘的裝飾。
例句 1:
這道菜是不加鹽的,適合低鈉飲食。
This dish is not added with salt, suitable for a low-sodium diet.
例句 2:
我們的計畫是不加任何額外的費用。
Our plan is not added with any extra costs.
例句 3:
這個報告是不加任何修飾的,直接陳述事實。
This report is not added with any embellishments, stating the facts directly.
表示某個項目或情況不包含任何額外的部分,強調其純粹或原始性。在商業或契約中,這個表達常用來確保所有條款都明確,沒有隱藏的費用或條件。
例句 1:
這項服務是無任何附加費用的。
This service comes with no addition fees.
例句 2:
這個包裝是不加任何防腐劑的,完全天然。
This packaging has no addition of preservatives, completely natural.
例句 3:
我們提供的產品是無任何附加成分的。
The products we offer are with no addition of extra ingredients.
用於描述某物的狀態,強調沒有多餘的部分或元素,通常用於簡化或純粹的概念。在設計、藝術或產品開發中,這個表達常用來強調簡約風格或功能性。
例句 1:
這款手機是無任何額外功能的,專注於基本通話。
This phone is without extra features, focusing on basic calls.
例句 2:
這幅畫是沒有任何多餘的顏色,保持簡約風格。
This painting is without extra colors, maintaining a minimalist style.
例句 3:
這個計畫是無任何額外的步驟,簡單明瞭。
This plan is without extra steps, straightforward and clear.
用於表示某物的狀態或特徵保持不變,通常用於描述穩定或持續的情況。在科學或技術領域,這個表達常用來說明實驗或研究的結果未受到影響。
例句 1:
這個公式在不同條件下是保持不變的。
This formula remains unchanged under different conditions.
例句 2:
她的態度對這個問題是保持不變的。
Her attitude towards this issue is unchanged.
例句 3:
這項規則在所有情況下都是不變的。
This rule is unchanged in all circumstances.