水泡性的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「水泡性」通常指的是一種皮膚病變或症狀,特別是與水泡有關的情況。這個詞可以用來描述由於某些原因(如過敏、燒傷、感染等)而在皮膚上形成水泡的性質。水泡性病變可能會伴隨著疼痛、紅腫或癢感,並可能需要醫療處理。

依照不同程度的英文解釋

  1. Related to blisters on the skin.
  2. A condition where bubbles form on the skin.
  3. A skin issue involving fluid-filled bumps.
  4. A skin reaction that causes bubbles filled with liquid.
  5. A skin problem characterized by the presence of blisters.
  6. A dermatological condition that manifests as vesicular lesions.
  7. A medical term describing skin lesions that are fluid-filled.
  8. A dermatological characteristic involving the formation of fluid-filled sacs.
  9. A clinical description of a condition marked by the presence of vesicles on the skin.
  10. A term used to describe skin conditions that result in the formation of blisters.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Vesicular

用法:

指涉及小水泡的皮膚病變,通常與病毒感染或過敏反應有關。這種情況下,皮膚上會出現小的液體囊泡,可能伴隨著癢感或不適。常見的例子包括水痘或帶狀皰疹等。

例句及翻譯:

例句 1:

這種皮膚病是由於病毒引起的水泡性病變。

This skin condition is a vesicular lesion caused by a virus.

例句 2:

醫生診斷她患有水痘,這是一種水泡性疾病。

The doctor diagnosed her with chickenpox, which is a vesicular disease.

例句 3:

這種水泡性皮膚病需要抗病毒治療。

This vesicular skin disease requires antiviral treatment.

2:Blistering

用法:

通常用來描述因燒傷、摩擦或過敏反應而導致的水泡形成。這種情況可能伴隨著疼痛、紅腫和不適,並需要適當的護理和治療。

例句及翻譯:

例句 1:

這種燒傷導致了嚴重的水泡性反應。

This burn resulted in severe blistering.

例句 2:

她的手因為長時間接觸熱水而出現水泡性皮膚反應。

Her hand developed blistering skin reactions due to prolonged exposure to hot water.

例句 3:

這種水泡性反應需要醫療處理以防止感染。

This blistering reaction needs medical treatment to prevent infection.

3:Bullous

用法:

這個術語通常用於描述較大水泡的情況,可能涉及更嚴重的皮膚病變。這種情況可能需要專業的醫療干預。

例句及翻譯:

例句 1:

她的皮膚出現了大水泡,這是牛皮癬的一種表現。

Her skin developed bullous lesions, which are a manifestation of psoriasis.

例句 2:

這種病症的特徵是出現大水泡,通常需要皮膚科醫生的評估。

This condition is characterized by the appearance of large bullous lesions, usually requiring assessment by a dermatologist.

例句 3:

牛皮癬可能導致皮膚出現水泡性病變。

Psoriasis can lead to bullous skin lesions.

4:Fluid-filled

用法:

描述任何含有液體的囊泡,通常用於醫學或科學的語境中。這個術語可以廣泛應用於各種情況,包括水泡性病變。

例句及翻譯:

例句 1:

這些液體囊泡需要仔細觀察以確保其不會感染。

These fluid-filled blisters need careful monitoring to ensure they do not become infected.

例句 2:

醫生檢查了她手上的液體囊泡,以確定病因。

The doctor examined the fluid-filled blisters on her hand to determine the cause.

例句 3:

液體囊泡的形成可能是由於過敏或感染。

The formation of fluid-filled blisters may be due to an allergy or infection.