《大亨小傳的意思、翻譯和例句

是什麼意思

《大亨小傳》是美國作家F. Scott Fitzgerald於1925年出版的小說,原文名為"The Great Gatsby"。這部作品描寫了1920年代美國的社會風貌,特別是富人階層的奢華生活與道德淪喪。故事以主角Jay Gatsby的愛情與追求為中心,展現了美國夢的幻滅和社會階級的差異。小說透過敘述者Nick Carraway的視角,探討了愛、失落、希望與絕望等主題。

依照不同程度的英文解釋

  1. A story about a rich man.
  2. A book about love and wealth.
  3. A novel set in the 1920s about dreams.
  4. A tale of ambition and tragedy.
  5. A narrative exploring the American Dream.
  6. A literary work reflecting social issues of its time.
  7. A classic novel examining the disparity between wealth and morality.
  8. A profound commentary on the pursuit of happiness and its consequences.
  9. An exploration of identity, class, and the illusion of the American Dream.
  10. A critical view of the Jazz Age and its impact on personal relationships.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:The Great Gatsby

用法:

這是《大亨小傳》的英文原名,對於許多讀者來說,這本書是美國文學的經典之一。它深入探討了社會階級、愛情和失落,並以其獨特的敘事風格和豐富的象徵意義而聞名。這部作品不僅是對20世紀初美國社會的描繪,還反映了人類對於夢想和現實之間的掙扎。

例句及翻譯:

例句 1:

《大亨小傳》是F. Scott Fitzgerald的代表作。

The Great Gatsby is a masterpiece by F. Scott Fitzgerald.

例句 2:

許多人認為《大亨小傳》是美國文學的經典之一。

Many consider The Great Gatsby to be a classic of American literature.

例句 3:

這部小說以其獨特的敘事風格而著稱,影響了無數後來的作家。

This novel is renowned for its unique narrative style, influencing countless writers.

2:Classic novel

用法:

這個詞用來形容那些在文學史上有重要地位的作品,通常具有深刻的主題和持久的影響力。《大亨小傳》因其對社會的深刻觀察和對人性的探索而被認為是一部經典小說。這類作品通常會在學校課程中被教授,並且受到廣泛的分析和討論。

例句及翻譯:

例句 1:

《大亨小傳》被認為是20世紀最重要的經典小說之一。

The Great Gatsby is considered one of the most important classic novels of the 20th century.

例句 2:

經典小說通常具有跨越時代的吸引力。

Classic novels often have timeless appeal.

例句 3:

許多經典小說都探討了人類的存在和社會問題。

Many classic novels explore human existence and social issues.

3:American literature

用法:

這個詞指的是由美國作家創作的文學作品,涵蓋了各種文學形式,包括小說、詩歌、戲劇等。《大亨小傳》作為美國文學的一部分,反映了特定時代的文化和社會情況。美國文學常常探討身份、自由和夢想等主題,並且受到多元文化的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

《大亨小傳》是美國文學中不可或缺的一部分。

The Great Gatsby is an indispensable part of American literature.

例句 2:

美國文學充滿了多樣性和豐富的歷史。

American literature is rich in diversity and history.

例句 3:

許多美國文學作品都反映了社會變遷和文化衝突。

Many works of American literature reflect social changes and cultural conflicts.

4:Jazz Age

用法:

這個詞通常指的是1920年代美國的文化時期,特別是爵士樂的流行和社會的變革。《大亨小傳》正是設定在這個時期,描繪了當時的社會風貌和人們的生活方式。這個時期的特徵包括經濟繁榮、社會自由化和文化創新。

例句及翻譯:

例句 1:

《大亨小傳》生動地描繪了爵士樂時代的奢華生活。

The Great Gatsby vividly depicts the opulent lifestyle of the Jazz Age.

例句 2:

爵士樂時代的文化影響至今仍然存在。

The cultural influence of the Jazz Age still exists today.

例句 3:

這個時期的文學作品常常反映了人們對於夢想和現實的掙扎。

Literary works from this period often reflect people's struggles between dreams and reality.