「中間者」這個詞在中文中通常指的是處於兩者之間的人或事物,可能是指在某個過程中負責協調、溝通或傳遞信息的人。它可以用於多種情境,例如商業、社交或法律等領域。中間者的角色通常是促進雙方的交流,幫助解決衝突,或在交易中擔任中介。
通常用於法律或爭端解決的情境中,指的是幫助兩方達成協議的人。調解者不會強迫決定,而是幫助雙方找到共同點,促進對話。這種角色在爭端解決過程中至關重要,因為它能夠減少衝突並促進和解。
例句 1:
他是一名專業的調解者,幫助夫妻解決爭端。
He is a professional mediator who helps couples resolve disputes.
例句 2:
調解者在會議中扮演了重要的角色。
The mediator played a crucial role in the meeting.
例句 3:
這個調解過程使雙方都能接受的解決方案。
The mediation process led to a solution acceptable to both parties.
在商業或交易中,通常指的是在買賣雙方之間進行協調的人或機構。中介可以提供專業知識、資源或市場信息,幫助雙方達成交易。這種角色在房地產、金融和貿易等行業中非常常見。
例句 1:
這位中介幫助我們找到理想的房子。
The intermediary helped us find the perfect house.
例句 2:
中介在交易中提供了有價值的建議。
The intermediary provided valuable advice during the transaction.
例句 3:
他們通過中介進行了這筆交易。
They conducted the deal through an intermediary.
這個詞通常用於描述在兩方之間進行交流或協商的人,尤其是在非正式的情況下。它可以指代朋友或同事等非專業人士,他們在兩方之間傳遞信息或協助解決問題。
例句 1:
他們讓我當他們的中間人,幫助他們解決誤會。
They asked me to be their go-between to help resolve the misunderstanding.
例句 2:
作為中間人,我試著讓雙方達成共識。
As a go-between, I tried to help both sides reach a consensus.
例句 3:
她在兩位朋友之間擔任了中間人的角色。
She acted as a go-between for the two friends.
通常指的是在談判過程中代表某一方的人,負責與另一方進行討論和協商,以達成協議。談判者需要具備良好的溝通技巧和策略思維,以便在談判中達成最佳結果。這個角色在商業、外交和法律等領域中都非常重要。
例句 1:
他是一位經驗豐富的談判者,能夠達成雙贏的協議。
He is an experienced negotiator who can reach win-win agreements.
例句 2:
談判者需要在會議中保持冷靜。
The negotiator needs to stay calm during the meeting.
例句 3:
她在這次談判中擔任了主要談判者的角色。
She played the role of the lead negotiator in this negotiation.