拉平的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「拉平」這個詞在中文中主要指的是使某個事物變得平坦、均勻或相等。通常用於描述將不平的東西變得平坦,或者在數據、結果或狀況上達到一種平衡或一致性。這個詞可以在不同的情境中使用,例如在建築、工程、數據分析或經濟學中。

依照不同程度的英文解釋

  1. To make something flat.
  2. To make things even.
  3. To balance things out.
  4. To level something.
  5. To equalize differences.
  6. To smooth out variations.
  7. To create uniformity.
  8. To adjust discrepancies.
  9. To harmonize elements.
  10. To rectify imbalances.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Level out

用法:

用於描述將不平的表面或狀態變得平坦或均勻,通常在建築或土地整治中使用。這個詞也可以用於比喻的情境中,指將某些數據或結果調整到相同的水平。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要在施工前把這片土地拉平

We need to level out the land before construction.

例句 2:

他們正在努力拉平收入差距。

They are working to level out the income gap.

例句 3:

這個地區的地形不平坦,我們需要進行整治。

The terrain in this area is uneven, and we need to level it out.

2:Equalize

用法:

用於描述使不同的事物達到相同的狀態或水平,常見於數據分析、經濟學或技術領域。這個詞強調的是將差異縮小到最小,達到一種平衡或一致性。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要拉平這些數據,以便更好地進行比較。

We need to equalize this data for better comparison.

例句 2:

這個計畫旨在拉平教育資源的分配。

The project aims to equalize the distribution of educational resources.

例句 3:

市場競爭使價格逐漸拉平

Market competition has caused prices to gradually equalize.

3:Balance

用法:

用於描述使兩個或多個事物達到一種穩定或相等的狀態,常見於財務、心理或社會學的討論中。這個詞強調的是在不同因素之間找到一種和諧的關係。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要拉平這些不同的需求,以達到最佳效果。

We need to balance these different demands for optimal results.

例句 2:

他們正在努力拉平兩個部門之間的預算。

They are trying to balance the budget between the two departments.

例句 3:

心理健康的維持需要拉平工作與生活的壓力。

Maintaining mental health requires balancing work and life pressures.

4:Flatten

用法:

用於描述將某物變得平坦或降低其高度,常見於物理或幾何的描述中。這個詞也可以用於比喻的情境中,指消除不必要的差異或障礙。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要拉平這些材料,以便進行下一步的施工。

We need to flatten these materials for the next phase of construction.

例句 2:

他們的目標是拉平所有的障礙,讓每個人都能夠參與。

Their goal is to flatten all barriers so everyone can participate.

例句 3:

這種技術可以幫助拉平數據中的異常值。

This technique can help flatten outliers in the data.