「寒症」是中醫術語,主要指的是因為寒冷的氣候或環境而引起的身體不適或疾病。這種情況通常會導致身體出現如畏寒、發冷、肢體冰冷、疼痛等症狀。在中醫理論中,寒症被認為是外邪侵入身體,影響氣血運行,從而導致健康問題。
用於描述由於寒冷環境引起的一系列症狀。這個詞通常用於醫學或健康相關的討論中,特別是在中醫的背景下,指的是因為寒冷而出現的身體不適。它可以包括多種症狀,如肌肉僵硬、寒冷感、疼痛等。
例句 1:
他因為長時間待在寒冷的地方而出現寒症。
He developed a cold syndrome after staying in a cold place for too long.
例句 2:
寒症的症狀包括畏寒和四肢冰冷。
Symptoms of cold syndrome include chills and cold extremities.
例句 3:
中醫認為寒症需要通過溫熱療法來治療。
Traditional Chinese medicine believes that cold syndrome should be treated with warming therapies.
這個術語通常用於描述因為寒冷引起的健康狀況,可能包括感冒、流感或其他因低溫而加重的病症。它強調了寒冷對健康的影響,並且常見於公共衛生或醫療領域的討論。
例句 1:
在冬季,許多人會因為寒冷而患上冷相關疾病。
In winter, many people suffer from cold-related illnesses.
例句 2:
醫生提醒大家要注意保暖,以防止冷相關疾病。
Doctors remind everyone to keep warm to prevent cold-related illnesses.
例句 3:
冷相關疾病的症狀可能包括咳嗽和喉嚨痛。
Symptoms of cold-related illnesses may include coughing and sore throat.
這是一種由於身體長時間暴露於低溫環境而導致的危險健康狀況。當身體的核心溫度降到正常範圍以下時,就會出現這種情況,可能會導致嚴重的健康問題。這個詞通常用於急救或醫療環境中。
例句 1:
在極端寒冷的天氣中,無法保暖可能導致低體溫症。
In extreme cold weather, inability to keep warm can lead to hypothermia.
例句 2:
低體溫症的症狀包括極度寒冷、混亂和失去意識。
Symptoms of hypothermia include extreme coldness, confusion, and loss of consciousness.
例句 3:
登山者必須小心,以防止低體溫症的發生。
Climbers must be cautious to prevent the onset of hypothermia.
這個詞通常用來描述一種輕微的不適感,通常伴隨著寒冷的感覺。它可以指身體的感覺,也可以用來描述因為寒冷而引起的情緒或心理狀態。在日常生活中,人們常用這個詞來描述在寒冷環境中感到的輕微不適。
例句 1:
我在外面待久了,現在感到一陣寒意。
I stayed outside too long and now I feel a chill.
例句 2:
她穿著薄衣服,結果感冒了,感到全身發冷。
She wore a thin shirt and ended up catching a chill, feeling cold all over.
例句 3:
寒意讓他不禁打了個冷顫。
The chill made him shiver uncontrollably.