「狠鬥」這個詞在中文裡通常指的是非常激烈的競爭或鬥爭,通常帶有強烈的情感和決心。它可以用來形容在某種情境下的拼搏、努力或對抗,特別是在商業、運動或社會活動中。這個詞語也可能暗示著不擇手段的競爭,或者在某些情況下,甚至是暴力的衝突。
通常用於形容在某個特定情境中進行的激烈對抗,這種對抗可能是身體上的、情感上的或競爭上的。這個詞語可以用於描述運動比賽、戰爭或任何需要強烈努力的情況。
例句 1:
兩隊在決賽中展開了一場狠鬥。
The two teams engaged in a fierce fight in the finals.
例句 2:
這場比賽是一場狠鬥,雙方都不願意輕易放棄。
This match was a fierce fight, with both sides unwilling to give in easily.
例句 3:
他們在商業上展開了一場狠鬥,爭奪市場份額。
They engaged in a fierce fight in business for market share.
用來描述在某個情境下所面對的強烈挑戰,這種挑戰通常需要付出大量的努力和決心。這個詞語可以用於個人生活、職業生涯或社會運動中。
例句 1:
他在生活中經歷了一場狠鬥,最終克服了所有困難。
He went through an intense struggle in life and eventually overcame all difficulties.
例句 2:
這場抗議活動是一場狠鬥,參與者為了他們的權利而奮鬥。
This protest is an intense struggle, with participants fighting for their rights.
例句 3:
她在學業上經歷了一場狠鬥,最終取得了好成績。
She experienced an intense struggle in her studies and eventually achieved good results.
這個詞語通常用於描述商業或職業上的激烈競爭,並且帶有一定的負面意味,暗示著競爭過程中的無情和殘酷。
例句 1:
在這個行業裡,競爭是非常狠鬥的,只有最強的公司能生存下來。
In this industry, the competition is brutal, and only the strongest companies can survive.
例句 2:
他們在市場上展開了狠鬥的競爭,互相削弱對方的優勢。
They engaged in brutal competition in the market, undermining each other's advantages.
例句 3:
這場選舉是一場狠鬥,候選人們不擇手段地爭取選票。
This election is a brutal competition, with candidates resorting to any means to secure votes.
通常用於形容在某個情境下的艱苦鬥爭,這可能是身體上的、情感上的或精神上的挑戰。
例句 1:
他們在這場比賽中打了一場狠鬥,直到最後一刻。
They fought hard in this match until the very last moment.
例句 2:
這場戰鬥是一場狠鬥,士兵們展現了非凡的勇氣。
This battle was a hard fight, with soldiers showing extraordinary courage.
例句 3:
她在生活中經歷了一場狠鬥,但最終贏得了成功。
She went through a hard battle in life but ultimately achieved success.