transmissibility的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「傳播性」這個詞通常用來描述某種疾病或特性在群體中的傳播能力。它可以指疾病的傳染性,表示一個感染者能夠將病原體傳播給其他人的能力。傳播性也可以用來描述其他現象,如信息或文化的擴散。

依照不同程度的英文解釋

  1. How easily something spreads.
  2. The ability of something to be passed from one to another.
  3. How likely something is to be shared or transmitted.
  4. The rate at which something can be communicated or spread.
  5. The capacity for something to be transmitted from one person or place to another.
  6. The potential for a disease or information to spread among individuals.
  7. A measure of how infectious or contagious a disease or phenomenon is.
  8. The efficiency with which an agent can be transmitted to others.
  9. The quantitative assessment of how effectively a pathogen or information propagates within a population.
  10. The degree to which something can be communicated or passed on to others.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Infectiousness

用法:

通常用於描述病原體或疾病的傳播能力,特別是在醫學和公共衛生領域。它表示一個病原體在特定環境中能夠感染其他宿主的能力。這個詞常用於流行病學研究中,以評估疾病的傳播風險和控制措施的有效性。

例句及翻譯:

例句 1:

這種病毒的傳染性非常高,容易在人群中擴散。

The infectiousness of this virus is very high, making it easy to spread among people.

例句 2:

醫生解釋了這種疾病的傳染性特徵。

The doctor explained the infectiousness characteristics of the disease.

例句 3:

疫苗的開發旨在降低疾病的傳染性。

The development of the vaccine aims to reduce the infectiousness of the disease.

2:Contagiousness

用法:

這個詞專門用來描述疾病在個體之間傳播的能力,通常用於傳染病的描述。它強調的是疾病如何從一個人傳播到另一個人,並且通常與接觸或空氣傳播有關。

例句及翻譯:

例句 1:

流感的傳染性使得在冬季爆發時需要特別注意。

The contagiousness of the flu requires special attention during outbreaks in winter.

例句 2:

某些疾病的傳染性比其他疾病更強。

The contagiousness of certain diseases is stronger than that of others.

例句 3:

公共衛生官員警告民眾注意這種疾病的傳染性。

Public health officials warned the public about the contagiousness of this disease.

3:Spreadability

用法:

這個詞可以用於描述信息、文化或疾病的傳播能力,特別是在社會科學和傳播學的範疇中。它強調的是某種現象在社會中擴散的速度和範圍。

例句及翻譯:

例句 1:

社交媒體提高了信息的傳播能力。

Social media enhances the spreadability of information.

例句 2:

某些文化趨勢的擴散能力非常強。

The spreadability of certain cultural trends is very strong.

例句 3:

研究發現,病毒的傳播能力在不同社群中有所不同。

Studies found that the spreadability of the virus varies across different communities.

4:Transmission

用法:

這個詞廣泛用於描述任何形式的傳播過程,包括疾病、信息或能量的轉移。它強調的是從一個主體到另一個主體的過程,並且可以用於多種科學領域。

例句及翻譯:

例句 1:

疾病的傳播途徑包括空氣、接觸和體液。

The transmission pathways of the disease include air, contact, and bodily fluids.

例句 2:

這項研究專注於疾病的傳播途徑。

This study focuses on the transmission routes of the disease.

例句 3:

科學家們正在研究病毒的傳播方式。

Scientists are studying the transmission methods of the virus.