割破了的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「割破了」這個詞組的意思是指用刀、剪刀等鋒利的工具將物體的表面或內部切開,通常是指造成了傷害或損壞。它可以用於描述物品的破損,也可以用來形容人的受傷。

依照不同程度的英文解釋

  1. To cut something and make it open.
  2. To damage something by cutting.
  3. To slice through something.
  4. To create an opening by cutting.
  5. To injure or damage by using a sharp object.
  6. To penetrate or rupture a surface with a sharp tool.
  7. To cause a breach or opening in an object through cutting.
  8. To inflict a wound or damage by means of a sharp instrument.
  9. To sever or lacerate, resulting in a breach of integrity.
  10. To make a cut that results in an opening or injury.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Cut

用法:

指用鋒利的物體如刀子或剪刀將某物體的表面或內部切開,通常是指直接的動作。這個詞可以用於描述食物的切割、物品的損壞,或是人的受傷。

例句及翻譯:

例句 1:

我不小心割破了手指。

I accidentally cut my finger.

例句 2:

他用刀子割破了包裝紙。

He cut the wrapping paper with a knife.

例句 3:

她在廚房裡割了一些蔬菜。

She cut some vegetables in the kitchen.

2:Slash

用法:

通常用於描述用力的切割動作,可能帶有攻擊性或暴力的意味,常見於描述武器的使用或大面積的切割。

例句及翻譯:

例句 1:

他用刀子割破了紙箱。

He slashed through the cardboard box with a knife.

例句 2:

她在畫布上用刀子割破了幾個大洞。

She slashed several large holes in the canvas.

例句 3:

這個角色在電影中用劍割破了敵人的防線。

The character in the movie slashed through the enemy's defenses with a sword.

3:Lacerate

用法:

這個詞通常用於描述造成深而不規則的傷口,常見於醫學或生物學的語境中,指的是用鋒利的物體造成的傷害。

例句及翻譯:

例句 1:

他在事故中割破了腿部,傷口很深。

He lacerated his leg in the accident, and the wound was deep.

例句 2:

這種動物的牙齒可以輕易割破皮膚。

The animal's teeth can easily lacerate the skin.

例句 3:

醫生處理了割破的傷口。

The doctor treated the lacerated wound.

4:Incise

用法:

這個詞通常用於醫學或外科手術的語境中,指的是精確地切開某個物體或組織,通常是為了檢查或治療。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生需要割破皮膚以進行手術。

The doctor needs to incise the skin for the surgery.

例句 2:

這種手術需要非常精確的割破技巧。

This surgery requires very precise incising techniques.

例句 3:

在解剖中,科學家會割破組織以進行研究。

In dissections, scientists incise the tissue for study.